TO ENSURE RESPECT - превод на Български

[tə in'ʃʊər ri'spekt]
[tə in'ʃʊər ri'spekt]
да гарантира спазването
to ensure compliance with
to ensure respect
to ensure the enforcement
to ensure the observance
to guarantee respect
to warrant the compliance with
to ensure adherence
да гарантира уважение
to ensure respect
гарантиране на зачитането
to ensure respect
guaranteeing respect
гарантиране спазването
ensuring compliance with
guarantee compliance with
to ensure respect
guarantee respect
осигуряване на уважение
to ensure respect
да се гарантира зачитането
to ensure respect for
да се осигури зачитането
in order to ensure respect for
гарантирано зачитането
да осигури спазването
to ensure compliance with
ensure the observance
to ensure respect
осигуряване зачитането

Примери за използване на To ensure respect на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is not intended to create new rights, but to ensure respect for existing rights through repressive measures
Текстът няма за цел да създава нови права, а да гарантира спазването на съществуващите права посредством репресивни мерки
policy changes to ensure respect for women's rights will improve their social,
промените в политиките за гарантиране спазването на правата на жените определено ще подобрят социалните,
The Red Cross is an international humanitarian movement created to protect human life and health, to ensure respect for human dignity
Червеният кръст е международно хуманитарно движение, създадено за защита на човешкия живот и здраве, за осигуряване на уважение към човешкото достойнство
rather conditions that seek to ensure respect of the objectives of the EIA Directive as far as possible.
условия, с които трябва да се гарантира зачитането във възможно най-голяма степен на целите, преследвани с Директивата за ОВОС.
Peter Maurer told a UN Security Council meeting yesterday marking the anniversary that continued violations of the rules in the conventions doesn't mean they are inadequate,“but rather that efforts to ensure respect are inadequate”.
На заседание на Съвета за сигурност на ООН по случай отбелязването на годишнината Маурер каза, че продължаващото нарушаване на записаните в конвенциите правила не означават, че те са неадекватни," а че по-скоро неадекватни са усилията да бъде гарантирано зачитането им".
support the European Union's actions to ensure respect for and the promotion of our values,
както винаги ще подкрепя действията на Европейския съюз за осигуряване зачитането и укрепването на нашите ценности,
Peter Maurer told a U.N. Security Council meeting Tuesday marking the anniversary that continued violations of the rules in the conventions doesn't mean they are inadequate,“but rather that efforts to ensure respect are inadequate.”.
На заседание на Съвета за сигурност на ООН по случай отбелязването на годишнината Маурер каза, че продължаващото нарушаване на записаните в конвенциите правила не означават, че те са неадекватни," а че по-скоро неадекватни са усилията да бъде гарантирано зачитането им".
In order to ensure respect of international or supranational obligations,
С цел да гарантира уважението към интернационалните и супранационалните задължения
NATO has failed to discharge its obligations under the Convention on the Rights of the Child to ensure respect for the rules of international humanitarian law relevant to the child in armed conflict(Art. 18, Convention on the Rights of the Child, 1989);
НАТО не изпълни задълженията си по Договора за защита на детстките права- да гарантира спазване на правилата на международното хуманитарно право, свързани с децата по време на въоръжен конфликт(член 18, Convention on the Rights of the Child, 1989);
ARTICLE 169 Representation of Powers In order to ensure respect of international or supranational obligations,
С цел да гарантира уважението към интернационалните и супранационалните задължения и правомощия, органите,
must support the members of the former Ukrainian Government to ensure respect for the principle of the presumption of innocence
трябва да подкрепи членовете на бившето украинско правителство, за да гарантира спазване на принципа на презумпцията за невинност
but adjusts it to ensure respect for European security standards,
за да се гарантира спазването на европейските стандарти за сигурност,
car parks to ensure respect for the rules.
за да се гарантира спазването на разпоредбите.
Measures to ensure respect for and protection of the human rights of all migrants,
Определяне на мерки за гарантиране на зачитането и защитата на човешките права на мигрантите,
to use all available instruments to ensure respect for human rights
да използват всички съществуващи инструменти, за да се гарантира зачитането на правата на човека
encouraged the Serbian authorities to“redouble their efforts to ensure respect for the rule of law,
насърчи властите в Сърбия да„удвоят усилията си за гарантиране на зачитането на принципите на правовата държава,
to take additional measures to ensure respect for the rights of every child everywhere,
да се предприемат допълнителни мерки, за да се осигури зачитането на правата на всяко дете навсякъде,
plasma donation to attain self-sufficiency throughout the Community in the supply of blood products, and to ensure respect for ethical principles in trade in therapeutic substances of human origin.
с тенденция към самостоятелното осигуряване в рамките на цялата Общност с кръвни продукти и за да осигури спазването на етичните принципи в търговията с терапевтични субстанции с хуманен произход.
Today's debate serves not only to remind Europe that it must be involved in the global fight to ensure respect for the right to religious freedom,
Днешното разискване не само напомня на Европа, че тя трябва да се включи в общата борба за осигуряване зачитането на правото на свобода на религията, но също и че трябва заедно да
information security is essential across the European Union to ensure respect of fundamental rights such as the right to privacy
информационна сигурност в целия Европейски съюз, за да се гарантира спазването на основните права, като например правото на
Резултати: 57, Време: 0.0846

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български