TO ENSURE TRANSPARENCY - превод на Български

[tə in'ʃʊər træns'pærənsi]
[tə in'ʃʊər træns'pærənsi]
за да се гарантира прозрачност
to ensure transparency
да гарантира прозрачността
to ensure transparency
guaranteeing the transparency
да осигури прозрачност
to provide transparency
to ensure transparency
за осигуряването на прозрачност
to ensure transparency
to secure transparency
to provide transparency
за гарантиране на прозрачност
to ensure transparency
за да се гарантира прозрачността
to ensure transparency
за осигуряване на прозрачност
to ensure transparency
to secure transparency
to provide transparency
да гарантира прозрачност
to ensure transparency
to guarantee transparency
за да се гарантират прозрачност
to ensure transparency
да осигурят прозрачност
provide transparency
to ensure transparency
за гарантиране на прозрачността
to ensure transparency

Примери за използване на To ensure transparency на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(bb) the capacity of the implementing partner to give public evidence of, and to ensure transparency and public access to information concerning, each financing and investment operation;
Бб капацитета на партньора по изпълнението да предоставя публично доказателства и да гарантира прозрачност и публичен достъп до информация относно всяка операция по финансиране и инвестиране;
Clear minimum standards for extended producer responsibility requirements to ensure transparency and cost effectiveness of the extended producer responsibility schemes;
Определяне на ясни минимални стандарти за разширена отговорност на производителите, за да се гарантира прозрачността и рентабилността на схемите за разширена отговорност на производителя;
monitors must have open access to ensure transparency and accountability.
оценка следва да бъде в ръцете на независими изследователи, за да се гарантира прозрачност и отчетност.
Calls on the Council to ensure transparency and democratic legitimacy by keeping Parliament fully informed
Призовава Съвета да гарантира прозрачност и демократична легитимност, като предоставя цялата информация на Парламента
Moreover, the Court of Auditors should audit the Agency's accounts to ensure transparency and accountability, and the efficiency of the expenditure.
Освен това Сметната палата следва да одитира финансовите отчети на Агенцията, за да се гарантират прозрачност, отчетност, както и ефикасността на разходите.
To ensure transparency and sustainability, the prize is managed by Yidan Prize Foundation
За да се гарантира прозрачността и продължителността на наградата, тя е организирана от фондация„Награда Идън“
the system will enable tracking public spending and investment to ensure transparency.
системата ще позволи проследяването на публичните разходи и инвестиции, за да се гарантира прозрачност.
Urges the Agency to ensure transparency and publish all its contracts plus the public procurement related procedures;
Настоятелно призовава Агенцията да гарантира прозрачност и да публикува всички обществени поръчки, които възлага, както и свързаните с тях процедури;
the Member States to ensure transparency in the financial aspects of environmental disaster remediation,
държавите членки да осигурят прозрачност относно финансовите аспекти на отстраняването на екологичните вреди вследствие на бедствия,
All of this will use the institutions established to implement the agreement to ensure transparency and the participation of parliamentarians
Всичко това ще се използва от институциите, създадени за да прилагат споразумението, за да се гарантира прозрачността и участието на парламентаристите
shall set out the objectives in its work programme, which shall be published every six months to ensure transparency.
определя целите в своята работна програма, които се публикуват на всеки шест месеца, за да се гарантира прозрачност;
He justified launching the platform as a necessary supporting tool to ensure transparency and serve as a check to perpetuating corruption.
Той аргументира инициативата за платформата като необходим поддържащ инструмент за гарантиране на прозрачността и като пробен камък за наличието на корупция.
Transparency and clarity- Microsoft will work with customers to ensure transparency and clarity on IP issues as a shared innovation project moves forward.
Прозрачност. Microsoft ще работи с клиенти да гарантира прозрачност по IP въпроси, докато се работи по споделяния проект за иновации.
Countries also agreed to report their progress in implementing their targets, and to ensure transparency and oversight.
Държавите се споразумяха също така да докладват за своя напредък при реализирането на целите си, както и да осигурят прозрачност и контрол.
told SETimes that the platform is a necessary supporting tool to ensure transparency.
каза за SETimes, че платформата е необходим поддържащ инструмент за гарантиране на прозрачността.
request the voluntary schemes to ensure transparency.
да изисква доброволните схеми да гарантират прозрачността.
States should establish independent oversight mechanisms to ensure transparency and accountability of communications surveillance.
Държавите следва да създадат механизми за независим надзор, които да гарантират прозрачността и отчетността при наблюдението на комуникациите.
(34)In order to ensure transparency, certain transparency requirements for commercial guarantees should be provided.
(34) С цел да се гарантира прозрачност, следва да бъдат предвидени някои изисквания за прозрачност по отношение на търговските гаранции.
Set up new sustainable cooperation structures to ensure transparency, comparability, appropriate quality assurance systems
Изграждане на устойчиви структури за сътрудничество с оглед осигуряване на прозрачност, съпоставимост, адекватни системи за гарантиране на качеството
It is very important to develop a framework to ensure transparency and coordinate actions
Много е важно да разработим рамка, за да гарантираме прозрачност и да координираме действия,
Резултати: 167, Време: 0.0654

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български