TO ENSURE TRANSPARENCY in Polish translation

[tə in'ʃʊər træns'pærənsi]
[tə in'ʃʊər træns'pærənsi]
zapewnić przejrzystość
to ensure transparency
to provide clarity
to provide transparency
w celu zapewnienia przejrzystości
zapewniające przejrzystość
zagwarantowania przejrzystości
w celu zagwarantowania przejrzystości
zagwarantować przejrzystość
zapewnienia jawności

Examples of using To ensure transparency in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Article 2, paragraph 9 Parties accepted to report to each other and the public on how well they are doing to implement their targets, to ensure transparency and oversight.
Artykuł 2 ustęp 9Aby zapewnić przejrzystość i nadzór, strony zobowiązały się do zgłaszania opinii publicznej postępów w trakcie realizacji założonych celów.
This is why we strive for a close and ongoing dialogue to ensure transparency and control", says Christian Pfeiffer,
Dlatego też, aby móc zapewnić przejrzystość i kontrolę, dążymy do ścisłego,
the public on how well they are doing to implement their targets, to ensure transparency and oversight.
informowanie siebie nawzajem i opinii publicznej o postępach w realizacji celów, aby zapewnić przejrzystość i nadzór.
be gender disaggregated so that the role of women in social entrepreneurship can be acknowledged and so as to ensure transparency in the allocation of funding.
tak by można było uwzględnić rolę kobiet w przedsiębiorczości społecznej oraz zapewnić przejrzystość podczas przydzielania środków.
Five stakeholder meetings were held between June 2011 and April 2013 to ensure transparency and offer opportunities for stakeholder comments and inputs.
Od czerwca 2011 r. do kwietnia 2013 r. zorganizowano pięć spotkań z zainteresowanymi stronami, aby zapewnić przejrzystość i umożliwić stronom przedstawienie uwag i propozycji.
including for regions and towns, in order to ensure transparency in the way in which public service contracts are awarded
w tym również w regionach i miastach, aby zapewnić przejrzystość w sposobie przyznawania i warunkach wykonania kontraktów
shareholders are safeguarded to ensure transparency and return on investments.
akcjonariuszy są chronione, aby zapewnić przejrzystość i zwrot z inwestycji.
It is very important to develop a framework to ensure transparency and coordinate actions so as to prevent child trafficking for illegal adoption.
Bardzo ważne jest wypracowanie ram, które zapewnią przejrzystość i możliwość koordynowania działań na rzecz zapobiegania handlowi dziećmi do nielegalnej adopcji.
to take appropriate measures to ensure transparency so that alleged incidents can be investigated
do przedsięwzięcia kroków zapewniających przejrzystość, tak aby sygnalizowane incydenty mogły zostać zbadane,
is to ensure transparency, consistency of rulings
jest zapewnienie przejrzystości, spójność orzeczeń
its Member States to ensure transparency, mutual trust and coherence.
państw członkowskich, gwarantująca przejrzystość, wzajemne zaufanie i spójność prowadzonych działań.
It also urges the Commission to ensure transparency and effective rules for public procurement- IPRs, state aid and other subsidies.
Ponadto wzywa on Komisję do zapewnienia przejrzystości i stosowania efektywnych reguł do zamówień publicznych w ramach praw własności intelektualnej, pomocy państwa i innych subsydiów.
And it also means that Europe requires common points of reference to ensure transparency, consistency and portability between the many streams of development across Europe.
Oznacza ona również, że Europa potrzebuje wspólnych punktów odniesienia dla zapewnienia przejrzystości, spójności i możliwości przenoszenia uprawnień pomiędzy różnymi systemami rozwoju obecnymi w Europie.
and that is to ensure transparency and offer consumers certainty in the naming of novel fibres
a polegają na zapewnieniu konsumentom przejrzystości i pewności w zakresie nazewnictwa nowych włókien
To ensure transparency such criteria and requirements are an integral part
Aby zapewnić przejrzystość, takie kryteria i wymogi stanowią integralną część systemu,
To ensure transparency, the total number of allowances in circulation in the previous year will be published in May of each year.
Aby zapewnić przejrzystość, w maju każdego roku zostanie opublikowana całkowita liczba uprawnień znajdujących się w obiegu w poprzednim roku.
In order to ensure transparency, a report on the activities of the SIS II and on the exchange of supplementary information should be produced
W celu zapewnienia przejrzystości, Komisja powinna sporządzić co dwa lata sprawozdanie na temat działalności w ramach SIS II
One of their main purposes is to ensure transparency in the use of public funds
Jednym z głównych celów jest zapewnienie przejrzystości w wykorzystywaniu środków publicznych,
In order to ensure transparency and non-discrimination, the transmission function of vertically integrated undertakings should be operated independently from the other activities;
W celu zapewnienia przejrzystości i niedyskryminacji, funkcja przesyłu przedsiębiorstw zintegrowanych pionowo powinna być wykonywana w sposób niezależny od innych rodzajów działalności.
In order to ensure transparency across the Union, the analysis of a national regulatory authority should be submitted to the national regulatory authorities of the other Member States and to the Commission.
W celu zapewnienia przejrzystości w całej Unii analiza sporządzona przez krajowy organ regulacyjny powinna być przekazywana krajowym organom regulacyjnym pozostałych państw członkowskich i Komisji.
Results: 141, Time: 0.0804

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish