to ensure the securityto guarantee the securityto provide securityto ensure the safetyto guarantee the safetysecureto make secureensure certaintyguarantee the certainty
за осигуряване на сигурност
to provide securityto ensure securityto ensure safetysecurity assuranceto secure
New traffic signs will be installed in order to ensure safety.
Ще бъде поставена и необходимата пътна сигнализация с цел осигуряване на безопасност.
There is not sufficient evidence to ensure safety.
Няма допълнителна работа, за да се гарантира безопасността.
Hiring a loser like Fluke to ensure safety?
Да наемете неудачник като Флук, за да гарантира безопасността?
Parking is located away from the common areas to ensure safety for young children.
Паркингът се намира далеч от общите части да се осигури безопасност за малките деца.
It also contains certain requirements for reliable operation to ensure safety.
Той съдържа също изисквания за надеждна работа, за да се осигури безопасност.
Control-command and signalling on board all the equipment on board necessary to ensure safety, the command and control movements of trains authorised to travel on the network.
Управление и сигнализация- цялото оборудване на борда, необходимо за осигуряване на безопасността и за управление и контролиране на придвижването на влакове, допуснати за движение в мрежата.
The industry takes strategic steps to ensure safety but moves very deliberately,” Tom Schmutz,
Индустрията предприема стъпки за гарантиране на безопасността, но действа много премерено,” казва пред Bloomberg Том Шмуц,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文