Примери за използване на
To inform the commission
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Member State has two months to inform the Commission of the measures taken to remedy the situation,
В срок от два месеца държавата членка трябва да уведоми Комисията за мерките, предприети за отстраняване на нарушението,
While I recognise that it is partly up to Member States to inform the Commission of any changes in their economic status,
Макар и да признавам, че отчасти е задача на държавите-членки да уведомяват Комисията за всички промени в техния икономически статус,
However, the Member States are obliged to inform the Commission about their deadlines of decommissioning via national implementation plans,
Държавите членки обаче следва да информират Комисията относно сроковете си за извеждане от експлоатация чрез националните планове за изпълнение,
The Commission invites the Polish Government to solve the problems identified in this recommendation within 2 months of receipt of this recommendation, and to inform the Commission of the steps taken to that effect.
Комисията приканва полското правителство да реши посочените в настоящата препоръка проблеми в срок от три месеца от получаването на настоящата препоръка и да уведоми Комисията за предприетите мерки в това отношение.
Set aside that Shinetime China has not respected its obligation to inform the Commission about the cease of the business activity of Shinetime Europe,
Ако се остави настрана фактът, че Shinetime China не е спазила задължението си да информира Комисията относно прекратяването на стопанската дейност на Shinetime Europe,
During the cooling-off period, former Members of the Commission need to inform the Commission before taking up a new job
През периода на прекъсване бившите членове на Комисията трябва да уведомяват Комисията, преди да започнат нова работа,
Article 9 obliges the Member States to inform the Commission of the names and contact details of the vehicle registration authorities which are responsible for managing the official registers of vehicles on their territory
С член 9 на държавите членки се определя задължението да информират Комисията за наименованията и адресите на органите за регистрация на превозните средства, които отговорят за администрирането на официалните регистри на превозните средства на тяхна територия
The Polish authorities have now been invited to solve the problems identified in this Recommendation within three months of its receipt, and to inform the Commission of the steps taken to that effect.
Комисията приканва полското правителство да реши посочените в настоящата препоръка проблеми в срок от три месеца от получаването на настоящата препоръка и да уведоми Комисията за предприетите мерки в това отношение.
Bulgaria now has two months to inform the Commission of measures taken to implement the Directive correctly,
Сега България има на разположение два месеца да информира Комисията относно мерките, взети за правилното прилагане на Директивата;
addition be noted that, under the third subparagraph of Article 30(1) of Regulation No 1371/2007, Member States are required to inform the Commission of that body's responsibilities.
трета алинея от Регламент № 1371/2007 държавите членки са длъжни да уведомят Комисията за отговорностите на посочения орган.
that companies are not obliged to inform the Commission of their decisions.
предприятията са задължени да информират Комисията за своите решения.
(58)The Commission invited the Polish Government to solve the problems identified in this Recommendation within one month of receipt of the Recommendation, and to inform the Commission of the steps taken to that effect.
(58)Комисията прикани полското правителство да реши посочените в настоящата препоръка проблеми в срок до един месец, считано от получаването на препоръката, и да уведоми Комисията за предприетите стъпки в това отношение.
namely to inform the Commission when new cases are opened
а именно да уведомяват Комисията, когато са започнати нови процедури,
financial accounts relevant for the Community financial contribution and to inform the Commission of its distribution in accordance with Articles 24(1),
финансовите отчети, отнасящи се за финансовото участие на Общността и да информира Комисията относно неговото разпределение в съответствие с член 24,
Next steps: The Recommendation invites Member States to inform the Commission about the measures taken in light of the Recommendation 18 months after its publication in the Official Journal of the European Union.
Следващи стъпки: Държавите членки се приканват 18 месеца след публикуването на препоръката вОфициален вестник на Европейския съюз да информират Комисията за предприетите във връзка с нея мерки.
Furthermore, there is no specific complaint system in place to inform the Commission of alleged infringements of voluntary scheme rules
Освен това не съществува въведена конкретна система за жалби, която да информира Комисията за предполагаеми нарушения на правилата на доброволната схема
companies do not have any general obligation to inform the Commission concerning the legitimacy of their decisions.
дружествата нямат каквото и да било общо задължение да информират Комисията за легитимността на решенията си.
in the size of senior tranche exist and to inform the Commission accordingly.
на размера на първостепенния транш, и да информира Комисията за това.
Most Member States report in accordance with Implementing Decision 2011/850/EC.‘Earlier Directives' required Member States to inform the Commission earlier, but only of the instances of exceedances within six months after the measuring period.
Повечето държави членки докладват в съответствие с Решение за изпълнение 2011/850/ЕС.„Предходните директиви“ са изисквали от държавите членки да информират Комисията по-рано, но само при случаите на превишения в рамките на шест месеца от периода на измерване.
In addition, it is envisaged to include, in the transmission of mission reports, a request to the Member State to inform the Commission of the steps it will take to address the shortcomings.
В допълнение се предвижда при предаването на доклади от мисии да се включи искане държавата-членка да информира Комисията относно стъпките, които ще предприеме, за да отстрани пропуските.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文