TO THIS PROTOCOL - превод на Български

[tə ðis 'prəʊtəkɒl]
[tə ðis 'prəʊtəkɒl]
към този протокол
to this protocol
към настоящия протокол
to this protocol
по настоящото споразумение
under this agreement
to this protocol
hereunder
hereto
to this arrangement
по тази конвенция
to this convention
to this protocol
under this agreement
на настоящата конвенция
of this convention
of this protocol
of this agreement
of the present covenant

Примери за използване на To this protocol на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The application of the provisions of paragraphs 1 to 4 is governed by Chapter V of Annex I to this Protocol.
Прилагането на разпоредбите на т.1-4 е регламентирано от Глава V на Приложение I към този протокол.
MEMBERS OF THE WORLD TRADE ORGANIZATION whose schedules of specific commitments to the General Agreement on Trade in Services relating to movement of natural persons are annexed to this Protocol.
ЧЛЕНОВЕТЕ НА СВЕТОВНАТА ТЪРГОВСКА ОРГАНИЗАЦИЯ, чиито Списъци със специфични задължения към Общото споразумение по търговията с услуги относно движението на физически лица са приложени към настоящия протокол.
The application of the provisions of paragraphs 1 to 5 of this Article is governed by Chapters I to m of Annex I to this Protocol.
Прилагането на разпоредбите на т. 1-4 е регламентирано от Глава V на Приложение I към този протокол.
The Annex to Appendix B setting out the quantitative limits for economic outward processing operations shall be replaced by the text in Annex E to this Protocol.
Анексът към Приложение Б, който определя количествените ограничения за операции при работа на ишлеме, се заменя с текста от Анекс Д към настоящия Протокол.
any State which has acceded to the Convention may also accede to this Protocol.
протокол всяка държава нечленка, която се е присъединила към конвенцията, може да се присъедини и към този протокол.
XIII to the Europe Agreement shall be replaced by the texts in Annexes G and H to this Protocol.
ХIIб и ХІІІ към Европейското споразумение се заменят с текстовете от Анекси Ж и З към настоящия Протокол.
as listed in the appendix to this Protocol.
фигуриращи в допълнението към този протокол.
Romanian languages are attached to this Protocol.
на румънски език, се прилагат към настоящия протокол.
to the SAA shall be replaced by the text set out in Annex I to this Protocol.
към ССА се заменят с текста, даден в Приложение I към настоящия Протокол.
4 set out in Annex IX to this Protocol.
дадени в Приложение ІХ към настоящия Протокол.
Any Party or Signatory to this Protocol may submit a request to the secretariat for technical assistance for the purposes of implementing or participating in the Protocol..
Всяка страна или държава, която предстои да подпише този протокол, има правото да подаде заявка за оказване на техническа помощ до Секретариата с цел изпълнение или участие в мероприятията по протокола..
Transitional substance” means a substance in Annex C to this Protocol, whether existing alone or in a mixture.
Преходно вещество” означава вещество от Приложение С1 на Протокола, независимо дали е в чист вид или смес.
When the Parties to the Geneva Conventions are also Parties to this Protocol, the Conventions shall apply as supplemented by this Protocol..
Когато страните по конвенциите са също и страни по този протокол, конвенциите ще се прилагат с допълненията, внесени в тях с този протокол..
When a subsidiary body of the Convention serves as a subsidiary body to this Protocol, decisions under the Protocol shall be taken only by the Parties to the Protocol..
Когато спомагателен орган на конвенцията служи като спомагателен орган на настоящия протокол, решенията по протокола се вземат единствено от страните по него.
The Joint Committee may decide to make the necessary adaptations to this Protocol with a view to the implementation of cumulation of origin as agreed in the Declaration adopted at the Barcelona Conference.
Съвместния комитет може да реши да извърши необходимите адаптации на този протокол с оглед прилагането на кумулативен произход, съгласно Декларацията, приета на Конференцията в Барселона.
Where the Parties to the Geneva Conventions are also Parties to this Protocol, the Conventions shall apply as they are supplemented by this Protocol..
Когато страните по Женевските конвенции са също така и страни по този Протокол, Конвенциите се прилагат в съответствие с допълненията, предвидени в този Протокол..
The Contracting Parties to this Protocol recognise the right of the following organisations to submit complaints alleging unsatisfactory application of the Charter.
Държавите-страни по този Протокол признават, че право да подават жалби от неудовлетворително изпълнение на Хартата имат следните организации.
The provisions of the Safeguards Agreement shall apply to this Protocol to the extent that they are relevant to
Разпоредбите от споразумението по гаранциите се прилагат по отношение на настоящия протокол в в степен, съответстваща
When the Parties to the Conventions are also Parties to this Protocol, the Conventions shall apply as supplemented by this Protocol..
Когато страните по Женевските конвенции са също така и страни по този Протокол, Конвенциите се прилагат в съответствие с допълненията, предвидени в този Протокол..
The ordinary meetings of the Parties to this Protocol shall be held in conjunction with the ordinary meetings of the Contracting Parties to the Convention held pursuant to Article 14 of the Convention.
Обикновените събрания на страните по настоящия протокол се провеждат заедно с обикновените събрания на страните по Конвенцията, които се провеждат съгласно член 14 от Конвенцията.
Резултати: 208, Време: 0.0807

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български