VIGILANT - превод на Български

['vidʒilənt]
['vidʒilənt]
бдителен
vigilant
alert
watchful
careful
нащрек
alert
on the lookout
vigilant
aware
guard
sharp
careful
open
looking
watching
бдителност
vigilance
alertness
watchfulness
vigilant
alert
vigilant
бдителни
vigilant
alert
watchful
careful
внимателни
careful
attentive
cautious
considerate
gentle
thoughtful
care
mindful
vigilant
caution
будно
awake
waking
alert
да внимава
caution
to be careful
cautious
beware
to watch out
vigilant
attentive
to pay attention
to take care
take heed
зоркото
watchful
vigilant
close
good
дебнешком
vigilant
бдителна
vigilant
alert
watchful
careful
бдително
vigilant
alert
watchful
careful
бдителността
vigilance
alertness
watchfulness
vigilant
alert

Примери за използване на Vigilant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Pregnant women must be especially vigilant.
Бременните жени трябва да бъдат особено бдителни.
but I am vigilant.
аз съм нащрек.
Municipality Rouse, Vigilant 500.
Община Русе, Vigilant 500.
You have to be vigilant for busters.
Трябва да се внимава за поледици.
We need to be vigilant about choosing our food.
Трябва да сме внимателни с избора си на храна.
She is always vigilant.
Тя е винаги нащрек.
So he escaped from thence, fearing, vigilant.
И излезе оттам страхувайки се, дебнешком.
Our regulators are, are very vigilant.
Нашите регулатори са много бдителни.
They need to be vigilant and.
Необходими са бдителност и.
These patriotic pals of President Nixon called Vigilant California?
Тези патриотични приятели на президента Никсън наречени"Vigilant California"?
But I am a vigilant soldier and recognized her belongings.
Но аз съм бдителен войник и разпознах вещите й.
you must be vigilant.
но трябва да се внимава.
Most important, be vigilant about prevention.
Най-важното е да бъдат внимателни в профилактиката.
Yes, they were very vigilant.
Да, бяха много бдителни.
For now… we have to stay vigilant.
За момента трябва да останем нащрек.
Not the mention for some patriotic bad asses known as Vigilant California?
И за патриотична организация известна като"Vigilant California"?
Doubt means nothing more than to be vigilant, otherwise it may be dangerous.».
Съмнението не трябва да бъде нещо повече от бдителност, иначе то може да стане опасно.
The Commission must be vigilant and strengthen the market surveillance of imports.
Комисията трябва да бъде бдителна и да засили наблюдението на пазара на вносни стоки.
Vigilant Citizen.
Бдителен гражданин.
I understand, of course, that we need- always- to be vigilant.
Според мен- точно обратното- винаги трябва да се внимава.
Резултати: 912, Време: 0.0768

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български