WE UNDERSTOOD - превод на Български

[wiː ˌʌndə'stʊd]
[wiː ˌʌndə'stʊd]
разбрахме
we found out
we understand
we knew
agreed
we realized
we learned
we figured out
we discovered
we realised
clear
разбираме
understand
know
along
realize
recognize
we see
mean
comprehend
getting along
realise
осъзнахме
we realized
we realised
recognized
we understood
we knew
разбирахме
understood
getting along
we knew
we realized
an understanding
разберем
find out
understand
we know
figure out
see
we realize
learn
comprehend
we discover
we realise
знаем
we know
idea
understand

Примери за използване на We understood на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We were just communicating that we understood the situation.
Ние просто си казахме, че разбираме ситуацията.
So, we understood why a mosquito bite itches.
Така че, разбрахме защо ухапване от комари.
Step 3 refers to“God as we understood Him.”.
Третата стъпка се отнася до"Бог, както го разбираме".
We understood you, Pa, and we're all with you.
Разбрахме те, тате. Всички сме с теб.
She asked us questions to see if we understood.
Понякога ни задаваше въпроси, за да види дали разбираме.
Don't worry, we understood.
Не се безпокой, разбрахме.
He made sure we understood.
Той се увери, че разбираме.
when we saw her photos in the newspapers, we understood.
когато видяхме нейните снимки във вестниците, разбрахме.
We will talk about how we understood it.
Ще говорим за това как го разбрахме.
We have heard but what have we understood?
Чули сме, но какво сме разбрали?
We understood from the tradition that action will bring reaction.
Разбрали сме от традицията, че действието ще доведе до последствие.
We understood each other.
Разбирахме се един друг.
We understood that street music, matches the european style.
Ние разбрахме че, уличната музика отговаря на европейския стил.
As if we understood how anything is possible otherwise….
Сякаш ние разбираме, как би било иначе….
We understood him in a telepathic way.
С него се разбирахме телепатично.
Even as children we understood that and admired it.
Дори като деца… ние разбирахме това и му се възхищавахме.
The cohesion problem was solved once we understood how to re-sequence the information.
Проблема със сцеплението беше разрешен след като ние разбрахме как да подредим последователността на информацията.
I thought we understood each other, but I was wrong.
Мислех, че сме се разбрали, но това ми показва, че съм сгрешил.
I thought we understood.
Мислех, че сме се разбрали.
We understood that action will always bring reaction.
Разбрали сме, че действието винаги носи последствие.
Резултати: 178, Време: 0.0481

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български