РАЗБРАЛИ - превод на Английски

understood
разбирам
разбиране
наясно
ясно
разберете
знаят
осъзнават
realized
наясно
сметка
реализиране
осъзнават
осъзнайте
разберете
разбират
реализират
знаят
да осъществи
knew
знам
наясно
известно
сигурен
знаят
познават
разбере
е известно
разбират
да узнае
found out
открия
разберете
научете
намери
откриват
figured out
разберете
измисли
намерим
открийте
да проумея
да измисля
да разгадаем
да изчислим
помислете
да се сетя
learned
научете
се учат
разберете
да се поучим
изучават
realised
осъзнават
осъзнаят
разбират
разберат
реализират
знаят
discovered
откриване
открийте
откриват
намерите
разберете
разкрийте
разкриват
heard
чувам
слушам
чуят
слуха
seen
вж
виждам
вижте
гледат
погледнете

Примери за използване на Разбрали на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Тези братя са разбрали колко успешен екип могат да бъдат.
These brothers have figured out how successful a team can be.
Сигурно са разбрали, че скоро ще им предявят обвиненията.
Must have knew an indictment was coming soon.
Когато Пазителите разбрали за кражбата те извикали фенерите за спешно събрание.
When the Guardians discovered the theft they called for an emergency meeting with the senior Lanterns.
Разбрали, че няма друг заместник на истинското нещо.
Found out there's no substitute for the real thing.
Сигурно са разбрали, че ги следим.
They must have realized we are tracking them.
Смятаме, че те са разбрали нашето послание.".
We believe that they have understood our message.".
Разбрали сте тайната ми.
Your Grace has learned my secret.
Разбрали сме, че казаното от другите не трябва да бъде.
We have heard what others said couldn't be done.
Учените са разбрали къде живеят извънземните.
Scientists have figured out where the aliens live.
И Боговете разбрали, че са допуснали грешка.
And the gods knew they had erred.
Горещи мацки по интернет разбрали една за друга.
Hottie internet chicks found out about each other.
Щом братята Уендел разбрали, че ги е надушил, те го натопили.
When the Wendell brothers realised he was on to them, they set him up.
Както и да е, нацистите разбрали, че от тази работа има някаква полза.
Anyway, the Nazis discovered that this stuff certain characteristics.
Така най-вероятно сте разбрали, че.
You have probably realized that.
Те наистина не са разбрали.
They really have not understood.
Ние сме разбрали, че адът е за отделяне
We have seen that hell is for separation
Току-що сте разбрали, че чакате бебе?
You have just learned that you are expecting a baby?
Ако случайно не сте разбрали, тази година има избори!
Just in case you haven't heard, there is an election this year!
Може би сме разбрали кой стои зад всичко това.
We may have figured out who's doing this.
Но след време физиците разбрали, че гравитацията е много странен физически закон.
But after a long time, physicists knew gravity was a very strange physical law.
Резултати: 2065, Време: 0.1078

Разбрали на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски