GRASPED - превод на Български

[grɑːspt]
[grɑːspt]
схванали
grasped
got
understood
comprehended
разбрали
understood
realized
knew
found out
figured out
learned
realised
discovered
heard
seen
уловено
caught
captured
trapped
схваща
grasps
conceived
understands
gets
seen
perceived
comprehends
възприели
adopted
taken
accepted
perceived
embraced
received
assumed
see
internalized
сграбчи
grabbed
seized
took
gripped
grasped
осъзна
realized
realised
knew
understood
became aware
recognized
was aware
grasped
проумели
understood
comprehended
grasped
figured out
realized
доловена
perceived
detected
grasped
разбирал
understood
knew
realized
realised
comprehended
grasped

Примери за използване на Grasped на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And then you will say:“You have grasped the thought.”.
И тогава ще кажете:„Ти си схванал мисълта“.
Even a subtle mental process like thinking can be grasped, reasoned with, or utilized.
Дори невеществени процеси като мисленето могат да бъдат схванати, рационализирани и инструментализирани.
Does it go on pedantically explaining matters even when the meaning has been grasped?
Той обявява ли педантично всичко, което се подразбира, след като значението вече е разбрано?
A moment of thought can only be grasped through words.
Моментът на мислене може да бъде уловен само чрез думи.
But the explanation for''free software'' is simple--a person who has grasped.
Но обяснението за„свободен софтуер“ е просто- човек, който е схванал.
The speed of the Astral Vortex can not be grasped by the imagination.
Бързина Astral Vortex не може да бъде възприета въображение.
And dedektive my mind immediately grasped.
И дедективския ми ум веднага схвана.
Auschwitz can never be grasped.
Освенцим никога не може да бъде схванат.
It cannot be grasped by the human mind.
Те не могат да бъдат схванати от човешкото съзнание.
can be grasped("Sof"-limitation).
може да бъде разбрано("Соф"-ограничение).
As Evagrius Ponticus famously said,“God cannot be grasped by the mind.
По думите на Евагрий Понтийски:„Бог не може да бъде разбран от ума.
Some things can only be grasped from the inside out.
Има неща, които могат да бъдат разбрани само отвътре.
The solution was grasped for 7-12 hours.
Разтворът се хващат за 7-12 часа.
She grasped the knapsack and scrambled up the wall.
Тя се хвана за раницата и се покатери на стената.
Dr. Lahiri grasped her arm, his fingers searching for her vein.
Доктор Лахири я стисна за ръката и пръстите му потърсиха вена.
Caulking is not grasped with the wall surface.
Запушване не се хваща с повърхността на стената.
He grasped my hips and guided himself into position.
Той стисна бедрата ми и се намести в поза.
She grasped Meg's hand.
Той стисна ръката на Мег.
I think Christ grasped that, and I have seen it work.
Мисля, че Христос е схванал това и съм го виждал в действие.
Elisha grasped his own clothes and tore them in two pieces.
Елисей хвана дрехите си и ги разкъса на две.
Резултати: 321, Време: 0.0776

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български