WE WOULDN'T HAVE - превод на Български

[wiː 'wʊdnt hæv]
[wiː 'wʊdnt hæv]
нямаше да имаме
we wouldn't have
there would be
not have had
didn't have
we would never have
няма да имаме
we won't have
we will have no
we don't have
there will be no
we're not gonna have
we wouldn't have
we won't get
there is no
we are not going to have
we shall have no
не бихме имали
we wouldn't have
there would be no
нямаше да сме
we would not be
we wouldn't
not have been
none of us would be
had
нямаше да се налага
wouldn't have to
wouldn't need
i didn't have to
never would have
there would be no need
не би трябвало
should not
are not supposed
ought not
should never
would not have to
нямаше да има
there would be
wouldn't have
wouldn't exist
would have had
there could be
not have had
would never have
няма да има
there will be no
will not have
will have no
there's not
would not have
doesn't have
there will not
shall have no
не щяхме
we would not
не би имало
there would be no
would not have
would have no
there will be no
there can be no
there is no
there might never have

Примери за използване на We wouldn't have на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You know, we wouldn't have this song without it.
Знаеш ли, че нямаше да я има тази музика без него.
And we wouldn't have a movie.
We wouldn't have organ transplants.
Просто няма да има органи за трансплантация.
We wouldn't have our college intuition time bomb downstairs.
Нямаше да я има бомбата ни със закъснител долу.
We wouldn't have minded.
Нямаше да имаме памет.
Because without those we wouldn't have the rest.
Защото без нея нямаше да ги има всичките останали.
Without it, we wouldn't have penicillin.- Yeah.
Без тях няма да има пеницилин.
Maybe if we advertised, we wouldn't have a problem.
Може би ако рекламирахме, нямаше да имаме този проблем.
Without pressure, we wouldn't have diamonds.
Без натиск нямаше да има диаманти.
But without these people, we wouldn't have houses.
Но без тези хора нямаше да имаме къщи.
Press we wouldn't have if you had been better at choosing your mistresses.
Нямаше да я има пресата, ако си беше избрал по-добра любовница.
If you would listened, we wouldn't have a son.
Ако беше слушала, нямаше да имаме син.
We wouldn't have all these plagues.
Нямаше да ги има всички тези фенове.
If you would done your job the first time, we wouldn't have a problem now.
Ако си бяхте свършили работата първият път, сега нямаше да имаме проблем.
We wouldn't have kids killing kids.
Нямаше да има деца убиващи съученици.
Louisa, if your mother wasn't so unreliable, we wouldn't have this problem.
Луиза, ако майка ти не беше така ненадеждна, нямаше да имаме проблем.
Without the past, we wouldn't have the present.
Че без миналото нямаше да го има настоящето.
But if you did, we wouldn't have this opportunity.
Ако го беше направил, нямаше да имаме тази възможност.
We wouldn't have a civil war.
Нямаше да има гражданска война.
Without it, we wouldn't have smartphones.
Ако не бяха те, нямаше да имаме смартфони.
Резултати: 202, Време: 0.0638

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български