WILL TAKE ACTION - превод на Български

[wil teik 'ækʃn]
[wil teik 'ækʃn]
ще предприеме действия
will take action
take action
would take action
ще предприемат мерки
will take action
will take measures
ще предприемат действия
to take action
they will take action
ще предприемем действия
we will take action
we are going to take action
ще предприеме мерки
will take measures
will take steps
will take action
it would take measures
ще преминат към дела

Примери за използване на Will take action на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission is monitoring the situation closely and, if necessary, will take action against those failing to implement the Directive.
Комисията внимателно следи положението и при необходимост ще предприеме мерки срещу тези държави-членки, които все още не прилагат директивата.
Children with appropriate environmental behaviour will take action to draw the attention of their parents and cohabitants to the importance of water
Деца с подходящо екологично поведение ще предприемат действия, за да привлекат вниманието на своите родители
From Makhmour,” he said, stressing that Turkey will take action if Iraq does not solve the problem.
От Махмур“, коментира още той и допълва, че Анкара ще предприеме действия, ако Багдад не разреши проблема.
organization misuses Personal Information, we will take action, up to and including termination of any agreement between EMN
злоупотреби с лична информация, ние ще предприемем действия, до и включително прекратяване на всяко споразумение между Госмарт
A rally in equity markets around the world on growing expectations that global economies will take action against slowing growth also gave oil prices a floor.
Ралито на пазарите на акции по целия свят отразява нарастващите очаквания, че глобалните икономики ще предприемат действия за противодействие на забавянето на икономическия растеж, както и да подкрепят цените на петрола.
ZuluGuard™ will take action.
ZuluGuard™ ще предприеме действия.
Prosecutors will take action against the Catalan police over their refusal to stop the vote,
Прокурорите ще предприемат действия срещу каталунската полиция заради отказа ѝ да спре гласуването,
are investigating, and we will take action.
разследват и ние ще предприемем действия".
I believe Sokar will soon learn that Apophis has eliminated Bynarr… and will take action to restore control.
Вярвам, че Сокар скоро ще научи, че Апофис е елиминирал Байнар… и ще предприеме действия за възвръщане на контрол.
Vice-President Joe Biden said that the US will take action against Iran if the long-range ballistic missile tests in Teheran were confirmed.
Джо Байдън увери, че САЩ ще предприемат действия, ако информацията за ракетните изпитания на Иран бъде потвърдена.
any foreign actor take steps to undermine our democratic processes, we will take action in response," Pompeo said.
друга държава предприемат стъпки за подкопаване на нашите демократични процеси, ние ще предприемем действия в отговор", добави той според БГНЕС.
Director or the owner will take action, because the administration is interested in the institution of attendance.
директорът или собственикът ще предприеме действия, защото администрацията се интересува от институцията за посещаемост.
can't control our girls, the NGO will take action.
сякаш не можеш да контролираш момичетата ни, от NGO ще предприемат действия.
the European Union will take action.
Европейският съюз ще предприемат действия.
We play games with that book the people who want me out will take action against us all.
Ако се ебаваме с книгата, хората, които я искат, ще предприемат действия.
We will take action to track the lost package and we will immediately execute the order for a second time.
Ние ще предприемем мерки по издирването му и веднага ще изпълним повторно поръчката.
Very well, excuse me, but we will take action in this regard and turn to someone else.".
Много добре, извинете ме, но ние ще предприемем мерки в тази връзка и ще се обърнем към някой друг.
Perhaps the crowd makes it likely that no one will take action, until one person realizes that their good deed will be seen by the crowd.
Може би тълпата прави вероятно никой да не предприеме действия, докато един човек не разбере, че доброто им дело ще бъде видяно от тълпата.
Our global community will take action, and is already taking action,
Глобалното общество ще предприеме и вече предприема действия,
The prosecutor's office has warned that police will take action against any unauthorised demonstrations.
Прокуратурата на руската столица предупреди, че е наредила на полицията да предприеме действия срещу всякакви неодобрени демонстрации.
Резултати: 94, Време: 0.0524

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български