ЗАКОНОДАТЕЛНИТЕ МЕРКИ - превод на Английски

legislative measures
законодателна мярка
legislative action
законодателни действия
законодателни мерки
законодателни инициативи
законови действия
законодателна дейност
законодателна санкция

Примери за използване на Законодателните мерки на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
второ изречение от тази директива се посочва, че законодателните мерки трябва да бъдат оправдани на„основанията, изложени“ в член 15, параграф 1, първо изречение от споменатата директива.
of Directive 2002/58, which states that the legislative measures must be justified on‘the grounds laid down' in the first sentence of Article 15(1) of that directive.
изложените в предходната точка от настоящото решение съображения не позволяват да се направи изводът, че законодателните мерки по член 15, параграф 1 от Директива 2002/58 са изключени от приложното ѝ поле,
the factors identified in the preceding paragraph of this judgment do not permit the conclusion that the legislative measures referred to in Article 15(1) of Directive 2002/58 are excluded from the scope of that directive,
приветствам инициативата"Акт за единния пазар" и по-специално законодателните мерки, с които на малките и средните предприятия(МСП)
the'Single Market Act' initiative, and especially the legislative measures enabling small
Освен това, тъй като съгласно съображение 11 от Директива 2002/58 следва да бъдат„предмет на[подходящи гаранции]“, законодателните мерки по член 15, параграф 1 от същата директива трябва,
Further, since the legislative measures referred to in Article 15(1) of Directive 2002/58 must, in accordance with recital 11 of that directive,‘be subject to adequate safeguards',
Освен това, тъй като съгласно съображение 11 от Директива 2002/ 58 следва да бъдат„ предмет на[ подходящи гаранции]“, законодателните мерки по член 15, параграф 1 от същата директива трябва,
Further, since the legislative measures referred to in Article 15(1) of Directive 2002/58 must, in accordance with recital 11 of that directive,‘be subject to adequate safeguards',
Нови законодателни мерки свързани с опростяване на Общата селскостопанска политика.
New legislative measures related to simplification of the Common Agriculture policy.
Законодателни мерки на европейско равнище са неприемливи за градския трафик.
Legislative measures at European level are inadmissible for urban traffic.
Днес са необходими законодателни мерки.
Legislative action is now needed.
ЕС прие също така законодателни мерки за контрол на тютюна.
The EU has also adopted legislative measures on tobacco control.
Очакват се поредица от законодателни мерки до април 2015 г.
A series of legislative measures are expected before April 2015.
Четвърто, да подобри чрез регулаторни и законодателни мерки условията за работа на неправителствените организации.
Fourthly, improve through regulatory and legislative measures working conditions for NGOs.
Законодателни мерки в процес на приемане.
Legislative measures under adoption process.
Настояваме за държавна намеса и законодателни мерки за подпомагане на малкия
We demand state intervention and legislative measures in support of small
Съгласен съм с докладчика, че трябва да изберем по-подходящи законодателни мерки.
I agree with the rapporteur that we must choose more appropriate legislative measures.
Настоящата препоръка не засяга подобни законодателни мерки и предложения.
This Recommendation leaves such legislative measures and proposals unaffected.
Така че аз смятам, че в този аспект са взети необходимите законодателни мерки.
In this regard, required legislative measures are being taken.
От друга страна, не е изключено да бъдат приети и нови законодателни мерки.
On the other hand, new legal measures are not excluded.
Говоря за законодателни мерки.
We are talking about legal measures.
Същевременно изтъква, че възможностите за законодателни мерки на равнището на ЕС все още не са изчерпани;
Points out, at the same time, that the scope for legislative measures at EU level has not yet been exhausted;
Актовe на институциите- Директиви- Изпълнение от държавитечленки- Транспониране на директива без законодателни мерки(член 249 ЕО)(вж. точки 10 и 11).
Acts of the institutions- Directives- Implementation by Member States- Transposition of a directive without legislative action(Art. 249 EC)(see paras 10, 11).
Резултати: 70, Време: 0.2055

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски