Примери за използване на Който настоява на Български и техните преводи на Английски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Бъдете като ученика, който настоява пред учителя си, който учи
Моли е принудена от шефа си да продължи да работи с Албърт, който настоява да види Майки
The Residence Exclusive Club е елитен частен клуб, който настоява за конкретни и определени стандарти в стила на обличане.
Всички MBA теми са одобрени от промишленост борд, който настоява за"значение на работното място" като принцип за по-изчистена, образец.
Не желае истинско добросъседство този, който настоява да разруши един от главните мостове между съседни държави.
Който настоява да продължава надолу по тази задънена улица
Как една жена може да бъде щастлива с мъж, който настоява да я третира, така сякаш е напълно нормално човешко същество.
Всеки, който настоява данните да се държат в тайна, подронва целта на тези тестове.
Как мога да бъда приятел с някого, който настоява да докажа невинността си, без да каже какво е престъплението ми?
Човек, който настоява да продължи стария си навик да върши,
Според един човек, който настоява, че пътува из други измерения от петгодишна възраст,
Дадохте и на Алекс Карев, който настоява да се разхожда из болницата с куршум в гърдите.
Той ще бъде човекът, който настоява най-силено, че вие не трябва да ни ги давате.
Който настоява, че безопасността и сигурността са най-важните условия за живот, той не е в състояние да вярва.
луда глава, който настоява да махнем охраната от дома му.
Вътре в студийната система това означава да бъдеш човекът, който настоява да освободи средства за обещаващ проект.
Решителният крал се конфронтира с премиера Стенли Болдуин, който настоява за абдикация, ако бракът се сключи.
има един господин във фоайето, който настоява да те види.
най-лекия натиск върху ръководителя на проекти, го превръща в изискващ идиот, който настоява всички да спрат да учат
пенсиониран военен, който настоява да ръководи всичко.