МИГРАЦИОННИТЕ ПОТОЦИ - превод на Английски

migration flows
миграционния поток
мигрантският поток
migratory flows
миграционния поток
мигрантски поток
migrant flows
на мигрантския поток
миграционния поток
потока от мигранти
migration flow
миграционния поток
мигрантският поток
immigration flows

Примери за използване на Миграционните потоци на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За повече информация относно отговора на Европейската комисия на миграционните потоци от Северна Африка: MEMO/11/226.
For more information on the European Commission's response to the migratory flows from North Africa: MEMO/11/226.
Управление на миграцията и миграционните потоци.
Management of migration and migration flows.
обема и маршрутите на миграционните потоци към и в рамките на Съюза;
volume and routes of migratory flows towards and within the Union;
Миграционните потоци трябва да се управляват от Брюксел по начин, който да поощрява приобщаването,
Migrant flows must be governed from Brussels in a way that rewards inclusion,
Управление на миграцията и миграционните потоци Образование.
Management of migration and migration flows Education.
Предложение за резолюция относно миграционните потоци в Средиземноморието, със специално внимание към трагичните събития край бреговете на Лампедуза.
Joint motion for a resolution on migratory flows in the Mediterranean, with particular attention to the tragic events off Lampedusa.
Междувременно тероризмът и миграционните потоци принуждават политиците да обръщат по-голямо внимание на границите и на предизвикателствата, свързани с националната сигурност.
Meanwhile terrorism and immigration flows have forced attention onto borders and questions of national security.
Лийви се опасява, че редуцирането на миграционните потоци ще се отрази на цялостната предприемаческа дейност в дългосрочен план.
Levie worries that a reduction in migrant flows will affect overall entrepreneurial activity in the long term.
Първата представя подбор от показатели за миграционните потоци, които осигуряват контекста на доклада.
The first presents a selection of indicators on migratory flows which provide the context for the report.
При това ние сме изключително уязвими както за миграционните потоци, така и за петролна криза, която може да предизвика Либия",- каза събеседника на вестника.
The fact is we are extremely vulnerable to both immigration flows and oil shock from Libya,” the unnamed source commented.
да противодействат на екстремизма и да управляват миграционните потоци.
counter extremism and manage migrant flows.
Европейският съюз трябва да прояви повече съпричастност към проблемите на държавите, през които преминават миграционните потоци и да им окаже по-голяма подкрепа.
The European Union should show more compassion to the problems the countries through which the migration flow passes are facing and should support them.
силно партньорство Европейският съюз помогна на Нигер да намали миграционните потоци към Либия и ЕС с над 95%.
a strong partnership, the European Union has helped Niger to reduce migratory flows to Libya.
Това е съществено условие, ако искаме да постигнем конкретни резултати и да ограничим миграционните потоци от Турция", се казва в писмото на Бойко Борисов.
This is an essential requirement if we wish to achieve specific results and limit the migrant flows from Turkey”, says the Boyko Borissov letter.
управление на миграционните потоци или споразумения за реадмисия следва да бъдат избягвани.
management of migratory flows or readmission agreements should be avoided.
да противодействат на екстремизма и да управляват миграционните потоци.
counter extremism and manage migrant flows.
шансовете в полза на мъжкото население в Швейцария се обясняват с миграционните потоци.
the odds in favor of the male population in Switzerland are explained by migratory flows.
управление на миграционните потоци или спогодби за обратно приемане следва да бъдат избягвани.
management of migratory flows or readmission agreements should be avoided.
играе ключова роля в осигуряването на ефективно управление на миграционните потоци по маршрута през Източното Средиземноморие.
to deliver concrete results, ensuring the effective management of migratory flows in the eastern Mediterranean.
Идването на непридружени непълнолетни лица от трети страни не е временно явление, а дългосрочна характеристика на миграционните потоци към ЕС.
The arrival of unaccompanied minors is a long-term feature of migratory flows.
Резултати: 428, Време: 0.134

Миграционните потоци на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски