СЪДЪРЖА РАЗПОРЕДБИ - превод на Английски

Примери за използване на Съдържа разпоредби на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Директивата за тютюневите изделия вече съдържа разпоредби за локализиране и проследяване, изготвени в съответствие с Протокола към РККТ.
The Tobacco Products Directive already contains provisions of tracking and tracing that were drafted in conformity with the FCTC Protocol.
Европейският съюз и Малайзия скоро ще започнат преговори за споразумение за партньорство и сътрудничество, което ще съдържа разпоредби относно правата на човека.
The European Union and Malaysia will soon begin negotiations on a partnership and cooperation agreement, which will contain provisions on human rights.
Например, Кодексът на труда съдържа разпоредби, които регулират взаимодействието на всички лица, участващи в трудовото правоотношение.
For example, the Labor Code contains provisions that regulate the interaction of all persons participating in the working relationship.
Кодексът за принудителното изпълнение съдържа разпоредби, с които се ограничава възможността за принудително изпълнение,
The Enforcement Code contains provisions limiting the possibility of enforcement,
Директивата относно енергийната ефективност от 2012 г. също съдържа разпоредби за подобряване на енергийната ефективност на сградите.
The 2012 Energy Efficiency Directive also contains provisions to improve the energy efficiency of buildings.
(FR) Въздържах се от гласуване относно доклада, който съдържа разпоредби, които са, меко казано, противоречиви.
(FR) I abstained on this report, which contains provisions which are contradictory, to say the least.
Член 14, параграф 3 от Споразумението ТРИПС съдържа разпоредби относно защитата на телевизионни програми.
Article 14(3) of the TRIPS Agreement contains provisions on the protection of television programmes.
Правилникът съдържа разпоредби, насочени към избягване на конфликт на интереси по отношение на представителите на членовете на съвместното предприятие, участващи в Управителния съвет.
Those rules shall contain provisions intended to avoid a conflict of interest in respect of the representatives of the members of the Joint Undertaking serving on the Governing Board.
Регламент(ЕО) No 1698/2005 съдържа разпоредби относно преразглеждането на програмите за развитие на селските райони(член 19),
Regulation(EC) No 1698/2005 includes provisions dealing with review of the rural development programmes(Article 19)
Главата от Основния закон, озаглавена„Специални правни редове“, съдържа разпоредби, уреждащи положението на национална криза,
The section of the Fundamental Law entitled Special Legal Orders contains rules governing states of national crisis,
Европейският съд по правата на човека си поставя въпроса дали Законът ex-Cirielli съдържа разпоредби от материалното наказателното право.
the European Court of Human Rights therefore considered whether the ex-Cirielli Law contained provisions of substantive criminal law.
търговско споразумение, което ще съдържа разпоредби относно устойчиво развитие, обхващащо икономически,
which will include provisions on sustainable development covering economic,
посочени в член 24, параграф 3, съдържа разпоредби относно функциите, задълженията и процедурите на органите
referred to in Article 24(3), shall contain provisions relating to the compensation bodies' functions,
Следователно фактът, че Директива 2000/78 съдържа разпоредби, които целят приспособяване специално към нуждите на лицата с увреждания, не позволява да се заключи, че прогласеният от нея принцип на равно третиране трябва да се тълкува ограничително, т.е. като забраняващ единствено пряката дискриминация,
Therefore, the fact that Directive 2000/78 includes provisions designed to accommodate specifically the needs of disabled people does not lead to the conclusion that the principle of equal treatment enshrined in that directive must be interpreted strictly,
които уреждат исковете за преустановяване на нарушения в областта на защитата на интересите на потребителите(36), не съдържа разпоредби, уреждащи ролята,
any more for that matter than the legislation governing injunctions for the protection of consumers' interests,(36) contain provisions governing the role which may
на преките чуждестранни инвестиции, Съветът действа с единодушие, когато съответното споразумение съдържа разпоредби, за които се изисква единодушие за приемането на вътрешни правила.
the Council acts unanimously where such agreements include provisions for which unanimity is required for the adoption of internal EU rules.
Съветът действа с единодушие, когато съответното споразумение съдържа разпоредби, за които се изисква единодушие за приемането на вътрешни правила.
the Council shall act unanimously where such agreements include provisions for which unanimity is required for the adoption of internal rules.
на преките чуждестранни инвестиции, Съветът действа с единодушие, когато съответното споразумение съдържа разпоредби, за които се изисква единодушие за приемането на вътрешни правила.
the Council of Ministers shall act unanimously where such agreements include provisions for which unanimity is required for the adoption of internal rules.
Въведение 10 Рамка на ЕС за справяне с по-сериозните трансгранични заплахи за здравето Стратегия на ЕС за общественото здраве 03 Договорът за функционирането на Европейския съюз(ДФЕС) съдържа разпоредби относно здравето и постановява10, наред с другото,
Introduction 10 The EU framework for dealing with serious cross-border threats to health EU public health strategy 03 The Treaty on the Functioning of the European Union(TFEU) includes provisions on health and provides10,
Повечето закони и правила съдържат разпоредби за обявяване на наградата на страните.
Most laws and rules contain provisions for the notification of the award to the parties.
Резултати: 116, Време: 0.2018

Съдържа разпоредби на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски