CERTAIN PROVISIONS - превод на Български

['s3ːtn prə'viʒnz]
['s3ːtn prə'viʒnz]
някои разпоредби
certain provisions
some regulations
certain rules
various provisions
number of provisions

Примери за използване на Certain provisions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As of 2014, certain provisions of the Qatari Criminal Code allowed punishments such as flogging
Считано от 2005 г., някои от разпоредбите на Катарският наказателен кодекс позволяват наказания като бичуване
The accession of the Community to the Protocol requires amendments to certain provisions of Directive 91/477/EEC.
Присъединяването на Общността към Протокола налага изменения на някои разпоредби на Директива 91/477/ЕИО.
Simplifying and clarifying certain provisions on permitting, monitoring
Опростяване и изясняване на някои разпоредби относно издаването на разрешителни,
However, while self-regulation might be a complementary method of implementing certain provisions of Directive 2010/13/EU, it should not constitute a substitute for the obligations of the national legislator.
Същевременно, въпреки че саморегулирането може да бъде допълващ метод за прилагане на определени разпоредби на Директива 2010/13/EС, то не следва да замества задълженията на националния законодател.
In the modified proposal, the Commission will aim to simplify certain provisions with a view to facilitating their application.
В измененото предложение Комисията ще се стреми към опростяване на определени разпоредби с оглед на улесняването на тяхното прилагане.
As of 2014, certain provisions of the Qatari Criminal Code allows punishments such as flogging
Считано от 2005 г., някои от разпоредбите на Катарският наказателен кодекс позволяват наказания като бичуване
In November 2002, the European Court of Justice ruled that certain provisions in these bilateral agreements were incompatible with Community law.
През ноември 2002 г. Съдът на Европейските общности постанови, че някои от разпоредбите в тези двустранни споразумения са несъвместими с правото на Общността.
Considering that it is desirable to amend certain provisions of the Convention with a view to improving
Считайки за желателно да изменят някои от разпоредбите на конвенцията с цел подобряване
During this transitional period, certain provisions of Directives 90/385/EEC
През този преходен период определени разпоредби на директиви 90/385/ЕИО
As clarification, in some instances, certain provisions of this Agreement relate solely to a specific product or service.
Като пояснение, в някои случаи определени разпоредби от този Договор се отнасят само до определен продукт или услуга.
Considering that it is desirable to amend certain provisions of the Convention with a view to improving and in particular to expediting the procedure of the European Commission of Human Rights.
Считайки също така за препоръчително да изменят някои от разпоредбите на конвенцията с цел подобряване на процедурата в Европейския съд по правата на човека.
It will give further detailed guidance on how certain provisions should be applied by means of administrative arrangements, such as the Transit Manual.
Тя ще даде по-нататъшни подробни напътствия за това как определени разпоредби трябва да се прилагат чрез административни мерки като Наръчника за транзита.
The European Commission has ordered Broadcom to stop applying certain provisions contained in agreements with six of its main customers.
Европейската комисия разпореди на Broadcom да спре прилагането на някои разпоредби, съдържащи се в споразумения с шест от основните си клиенти.
(j) decision to extend certain provisions to other animal species as referred to in Article 15(3).
Решение за разширяване обхвата на някои разпоредби и за други животински видове, както е посочено в член 15, параграф 3.
Certain provisions in the field of justice
Определени разпоредби в областта на правосъдието
Certain provisions and obligations laid down in Regulation(EC)
Определени разпоредби, предвидени в Регламент(ЕИО)
Considering that it is also advisable to amend certain provisions of the Convention concerning the procedure of the European Court of Human Rights.
Считайки също така за препоръчително да изменят някои от разпоредбите на конвенцията с цел подобряване на процедурата в Европейския съд по правата на човека.
The new MNB law and certain provisions in the new Constitution are in breach of these principles.
Новият закон за Унгарската национална банка и определени разпоредби в новата конституция са в нарушение на тези принципи.
In accordance with Article 43 of the Convention, the Explanatory Notes interpret certain provisions of the Convention and of its Annexes.
От тази конвенция обяснителните бележки дават тълкуване на някои разпоредби на конвенцията и приложенията към нея.
The Commission is investigating certain provisions in electricity supply agreements entered into by subsidiaries of Bulgarian Energy Holding.
Комисията проучва някои от разпоредбите, съдържащи се в споразуменията за доставка на електричество, сключени от дъщерните дружества на„Български енергиен холдинг“.
Резултати: 405, Време: 0.0369

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български