ВЗАИМНА ПОМОЩ - превод на Румънски

asistență reciprocă
ajutor reciproc
взаимопомощ
взаимна помощ
взаимната подкрепа
си помагат един на друг
asistență mutuală
asistenţă reciprocă
asistenţa reciprocă
asistenta reciproca
asistența reciprocă
asistența mutuală
reciproc asistență
asistenţă mutuală
asistentã mutualã
reciproc asistenta

Примери за използване на Взаимна помощ на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
сътрудничество и взаимна помощ, подписан във Варшава на 14 май 1955 година.
colaborare și asistență mutuală, semnat la Varșovia la 14 mai 1955.
обединение и взаимна помощ.
iubie şi ajutor reciproc.
съществуващите системи за взаимна помощ са недостатъчни и днешното гласуване трябва
sistemele existente de asistenţă reciprocă s-au dovedit a fi insuficiente
обвързващи насоки относно клаузата за взаимна помощ и съдействие;
implementarea clauzei de ajutor reciproc și asistență;
Освен това възможността НОЗК да си предоставят ефективно взаимна помощ ще осигури по-голяма равнопоставеност и ще гарантира тясно сътрудничество в рамките на ЕМК.
În plus, faptul că autoritățile naționale competente își vor putea oferi efectiv asistență reciprocă va asigura condiții de concurență mai echitabile și cooperarea strânsă în cadrul Rețelei europene în domeniul concurenței.
Разглеждат в общи линии действието на разпоредбите за взаимна помощ, предвидени в настоящата директива.
Examinează, în termeni generali, funcţionarea măsurilor de asistenţă reciprocă prevăzute în prezenta directivă.
аз гласувах в подкрепа на предложението за взаимна помощ в тази област.
am votat în favoarea propunerii privind asistenţa reciprocă pentru acest domeniu.
Членовете на организацията ще се обединят, за да си оказват взаимна помощ при прилагане на решените от Съвета за сигурност мерки.
Membrii Natiunilor Unite se vor asocia spre a-si acorda reciproc asistenta in executarea masurilor hotarite de Consiliul de Securitate.
По отношение на случаите на искания за взаимна помощ единните служби за връзка следва да оказват необходимата подкрепа за сътрудничество между съответните органи.
În ceea ce privește cazurile de cereri de asistență reciprocă, birourile unice de legătură ar trebui să ofere tot sprijinul necesar pentru cooperarea între autoritățile relevante.
Разпоредбите относно взаимна помощ, посочени в глави II
Dispozițiile privind asistența reciprocă menționate la capitolele II
ти направи преоценка на концепцията за приятелство и взаимна помощ.
vă re-evalua conceptul de prietenie și asistență reciprocă.
Замолената страна не трябва да упражни правото си да откаже взаимна помощ във връзка с престъпленията, посочени в чл.
Partea solicitată nu își va exercita dreptul de a refuza asistența mutuală privind infracțiunile vizate la art.
Настоящата директива не засяга прилагането в държавите-членки на правилата за взаимна помощ по наказателноправни въпроси.
(3) Prezenta directivă nu afectează aplicarea în statele membre a normelor privind asistența reciprocă în materie penală.
да бъдат подготвени за взаимна помощ и взаимно уважение.
să fie pregătiți pentru asistență reciprocă și respect reciproc..
Националните регулаторни органи работят в тясно сътрудничество и си предоставят взаимна помощ с оглед улесняване прилагането на настоящата директива в рамките на съществуващите подходящи органи.
Autoritățile naționale de reglementare cooperează îndeaproape și își oferă reciproc asistență pentru facilitarea punerii în aplicare a prezentei directive în cadrul organismelor existente corespunzătoare.
Държавите-членки гарантират, че тези институции си оказват взаимна помощ и въвеждат всички възможни мерки да сътрудничество.
Statele membre se asigura ca aceste organisme isi acorda asistenta reciproca si adopta toate masurile necesare pentru o cooperare eficienta.
Държавите-членки съобщават на Комисията случаите, където други държави-членки не изпълняват задължението си за оказване на взаимна помощ.
(8) Statele membre comunica Comisiei informatii cu privire la cazuri in care alte state membre nu isi indeplinesc obligatia de asistenta reciproca.
оттук и тяхната близост и взаимна помощ.
de aici apropierea și asistența reciprocă.
По тази причина е необходима взаимна помощ за водни обекти,
De aceea este nevoie de asistență reciprocă pentru corpurile de apă,
никои местни общности не са по-активно включени във взаимна помощ от селските общности.
solidar decât fermierii şi nicio comunitate nu este mai implicată în ajutorarea reciprocă decât comunităţile rurale.
Резултати: 107, Време: 0.1527

Взаимна помощ на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски