ВРЕМЕННОТО - превод на Румънски

temporară
временно
на временен
provizoriu
временен
условно
предварителен
междинен
колебливо
на временно
interimar
междинен
временен
изпълняващ длъжността
действащ
служебно
vremelnică
временна
tranzitorie
преходен
временна
транзиторната
provizorie
временен
условно
предварителен
междинен
колебливо
на временно
temporar
временно
на временен
provizorii
временен
условно
предварителен
междинен
колебливо
на временно
temporare
временно
на временен
temporara
временно
на временен

Примери за използване на Временното на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Временното пренасяне на оръжия(пътувания) през 2 или повече страни от ЕС.
Transferurile temporare de arme(călătoriile) prin două sau mai multe țări ale UE.
Временното управление се прекратява и се преустановява суспендирането на индивидуалните искове и другите мерки с одобрение на министъра, публикувано в Държавен вестник.
Administrarea provizorie încetează, iar suspendarea creanţelor individuale şi a altor măsuri este ridicată cu aprobarea ministerului care este publicată în Monitorul Oficial.
Той предвижда"временното прекъсване по време на целия мандат на парламента на съдебните процеси срещу президента на Републиката, премиера и двамата председатели на Сената и Камарата на депутатите".
El prevede"suspendarea temporara" a procedurilor judiciare impotriva presedintelui republicii, presedintilor Senatului si Camerei Deputatilor si premierului.
изложени в съображение 93 от Регламента за временното мито.
din regulamentul privind taxa provizorie.
към крайната дата на временното складиране.
la data de încheiere a depozitării temporare.
Двете страни се съгласиха да открият постоянно комуникационно бюро в севернокорейския град Кесон и да възобновят временното събиране на роднини, разделени от Корейската война.
În urma intalnirii s-a decis şi deschiderea unui birou permanent de legătură în oraşul nord-coreean Kaesong şi reluarea reuniunilor temporare între familiile despărţite în urma divizării Peninsulei Coreene.
(5) С Решение 98/537/ЕО на Съвета2 Общността одобри текста на Търговското изменение и временното му прилагане до влизането му в сила.
(5) Comunitatea a aprobat, prin Decizia Consiliului 98/537/CE2, textul modificării comerciale şi aplicarea lui provizorie până la intrarea sa în vigoare.
Решение на Съвета от 22 декември 1995 година относно временното прилагане на някои споразумения между Европейската общност
Decizia Consiliului din 22 decembrie 1995 privind aplicarea cu titlu provizoriu a anumitor acorduri între Comunitatea Europeană
Всичко това увеличава задлъжнялостта им в замяна на временното облекчаване на мизерията от предишните заеми.
Toate acestea cresc datoria permanenta in schimbul unei ameliorari temporare a saraciei determinate de imprumuturile anterioare.
очаква или предвижда, че временното му решение ще бъде потвърдено от окончателното съдебно решение.
anticipând că hotărârea sa provizorie va fi confirmată prin hotărârea definitivă.
Уведомлението за реекспорт съдържа необходимите данни за приключване на режим свободна зона или за завършване на временното складиране.
Notificarea de reexport contine datele necesare pentru a descarca regimul de zona libera sau pentru a incheia depozitarea temporara.
Успяхме да установим диалог с временното правителство относно потребностите на страната и възможния отговор на Европейския съюз.
Am reușit să stabilim un dialog cu guvernul de tranziție cu privire le nevoile țării și răspunsul posibil al Uniunii Europene.
във връзка с приключването на временното складиране.
în legătură cu încheierea depozitării temporare.
При това те запазили невредимо и временното си здраве, напускайки Италия, както Лот- Содом,
Si inca si-au pazit intreaga vremelnica lor sanatate, iesind din Italia,
Такъв освободен син вече не е самотен в своето сражение с непоносимата съдба- прекратяването на временното съществуване;
Acest fiu eliberat nu mai luptă singur contra destinului inexorabil punând capăt existenţei temporare;
Но Богородица не е била предпазена от временното наказание, дадено на Адам- от скръбта, телесната немощ, и от смъртта.
Dar ea nu a fost scutită de pedepsele temporale ale lui Adam- mâhnirea, infirmităţile trupeşti şi moartea.
(142) Поради това бе направено временното заключение, че налагането на изравнителни мита ще бъде в интерес на индустрията на Съюза.
Prin urmare, se concluzionează în mod provizoriu că impunerea de taxe antidumping ar fi în interesul industriei din Uniune.
Директива 83/182/ЕИО обхваща временното използване в държава членка, различна от държавата членка по пребиваване.
Directiva 83/182/CEE se refera la utilizarea temporara a unui vehicul intr-un alt stat membru decât cel de resedinta.
А в Неговото преминаване от смъртта към живота, от временното към вечното, Господ Исус взема
Și în trecerea sa de la moarte la viață, de la timp la veșnicie, Domnul Isus ne trage
Решение на Съвета от 7 април 2008 година за подписването и временното прилагане на Споразумението между Европейската общност
Decizia Consiliului din 7 aprilie 2008 privind semnarea și aplicarea în mod provizoriu a Acordului între Comunitatea Europeană
Резултати: 1346, Време: 0.1407

Временното на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски