ВСЯКО ИЗПОЛЗВАНЕ - превод на Румънски

orice utilizare
всяко използване
всяка употреба
всяко ползване
всяко приложение
всяко възползване
fiecare folosire
всяка употреба
всяко използване
всяко ползване
să utilizeze orice

Примери за използване на Всяко използване на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Важно е да се уверявате, че оставяте банята чиста след всяко използване, за да не се налага да я чистите с часове всеки път, когато имате гости.
Este important să vă asiguraţi că baia rămâne curată după fiecare folosire, pentru a nu fi nevoie să treceţi prin sarcini de curăţare de lungă durată de fiecare dată când aveţi oaspeţi.
Ако желаете да направите всяко използване на материали на нашия сайт освен, че изложените по-горе, моля адрес вашата
Dacă doriţi să utilizeze orice material de pe site-ul nostru decât cele menţionate mai sus,
Всяко използване на софтуер и придружаващата документация да изтеглите от сайта е предмет на условията на лицензионното споразумение между вас
Orice utilizare a software-ului şi a documentaţiei de însoţire să descărcaţi de pe site este supusă la termenii acordului de licenţă între tine
съвършено хигиенизиране при всяко използване.
o perfectă igienizare la fiecare folosire.
Всяко използване от вас на незадължителните опции, предлагани чрез сайта, е изцяло на ваша отговорност и вие трябва да сте сигурни,
Orice utilizare de către dvs. a instrumentelor opționale oferite prin intermediul site-ului este pe deplin pe propriul dvs. risc
Ако желаете да направите всяко използване на материали на нашия сайт освен, че изложените по-горе, моля адрес вашата
Dacă doriţi să utilizeze orice material de pe site-ul nostru decât cele menţionate mai sus,
Защото ако законите за авторско право регулират нещо, наречено копие, то в дигиталния свят, това, от което не можем да избягаме, е, че всяко използване на култура произвежда копие.
Pentru că dacă legea copyrightului la baza ei reglementează ceea ce numim copii atunci în lumea digitală un lucru care nu poate să ne scape este că fiecare folosire a culturii produce o copie.
Всяко използване на Съдържанието, различно от това, което е разрешено в настоящите Условия, ще представлява нарушение на Условията и може също да
Orice utilizare a Continutului in alt mod decat cel permis in acesti Termeni va constitui o incalcare a Termenilor si poate constitui,
съвършено хигиенизиране при всяко използване.
o perfectă igienizare la fiecare folosire.
За всяко използване на времето забелязах само един недостатък- когато един малък излишък на дозата на лекарството причинява сънливост и усещане за пълноценна почивка,
Pentru orice utilizare timp am observat doar un singur dezavantaj- atunci când un mic exces de droguri de dozare provoacă somnolență
съвършено хигиенизиране при всяко използване.
o perfectă igienizare la fiecare folosire.
Всяко използване на материалите е по преценка на отделния инструктор
Orice utilizare a materialelor este la discreția formatorului
Преди всяко използване като одобрени събирателни центрове те трябва да бъдат почистени
Înaintea fiecărei utilizări ca centre de colectare autorizate, ele trebuie curățate
Всяко използване или възпроизвеждане, дори и частично,
Orice folosire sau peproducere, chiar
съображение 5 от Директивата за сродните права- само съответно възнаграждение за всяко използване на обектите, предмет на защита.
al Directivei privind drepturile conexe- numai o remunerație adecvată pentru fiecare utilizare a obiectelor protejate.
финансова и друга, за всяко използване от Ваша страна или от тези, използващи Вашите данни за вход на този инструмент за резервации.
financiar și în alt mod, pentru toate utilizările prezentului motor de rezervare de către dumneavoastră și cei care vă folosesc informațiile de autentificare.
Използването на лична информация съгласно законодателството на ЕС за защита на данните трябва да бъде обосновано по едно от множество правни"основания" и от нас се изисква да посочи основанията за всяко използване в тази политика.
Utilizarea informațiilor cu caracter personal în conformitate cu legile UE privind protecția datelor trebuie să fie justificată prin cel puțin una dintre numeroasele„baze” legale și suntem obligați să stabilim bazele pentru fiecare utilizare a acestei politici.
от нас се изисква да посочи основанията за всяко използване в тази политика.
suntem obligați să stabilim aceste temeiuri pentru fiecare utilizare prin intermediul acestei politici.
Използване на превозно средство“ означава всяко използване на такова превозно средство, служещо обикновено като средство за транспорт,
Utilizarea unuivehicul» înseamnă orice utilizare a unui astfel de vehicul,
Всяко използване от вас на незадължителните опции, предлагани чрез сайта, е изцяло на ваша отговорност и вие трябва да сте сигурни,
Orice utilizare de către tine de instrumente opționale oferite prin intermediul site-ului este în întregime pe propriul risc
Резултати: 159, Време: 0.1675

Всяко използване на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски