ДЪЛЖИМИТЕ - превод на Румънски

datorate
поради
в резултат
се дължи
дължимия
свързани
причинени
neachitate
неплатения
просрочие
plătibile
платима
изплаща
дължимата
дължим
plătit
платил
плаща
плащане
наемен
срещу заплащане
datoriei
дълг
задължение
работа
пасив
дежурство
поста си
дългов
вересия
cuvenite
заслужава
дължимото
подходящо
правилното
подобаващото
надлежно
необходимото
съответния
нужното
restante
неизплатената
оставащия
абнормална
просрочен
изключителен
в просрочие , надхвърлящо
останал
datorată
поради
в резултат
се дължи
дължимия
свързани
причинени
exigibile
изискуем
дължима

Примери за използване на Дължимите на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
От друга страна, сключваните всеки ден и дължимите за същия ден плащания са изобщо несъизмерими величини.
Pe de altă parte obligaţiile de plată contractate într-o zi şi plăţile scadente în aceeaşi zi sînt mărimi absolut incomensurabile102.
Всеки има право да организира бизнеса си така, че да сведе дължимите данъци до възможния минимум.
Fiecare cetăţean are dreptul să îşi aranjeze în aşa fel lucrurile încât să-şi minimalizeze obligaţiile fiscale.
които възпрепятстват изплащането на дължимите Ви парични средства.
politice care împiedică plata sumelor datorate în contul dumneavoastră.
Тогава земните деца ще живеят в правда, и всички народи ще ми отдадат дължимите почести;
Atunci, copiii oamenilor vor trai în dreptate, si toate neamurile î-mi vor da onorurile care Mi se datoreaza;
са включени в ГПР, информацията за тях и за размера им се посочва в„еднократно дължимите разходи“.
existența și valoarea taxei se listează în rubrica„Costuri de achitat o singurădată”.
посланици на Вашата организация, като същевременно остават напълно фокусирани върху събирането на законно дължимите Ви суми.
ramanand in acelasi timp pe deplin concentrati asupra recuperarii a ceea ce in mod legitim vi se cuvine.
В същото време той не трябва да компенсира изплащането на дължимите задължения(първо получени суми
În același timp, el nu ar trebui să compenseze rambursarea datoriilor datorate(primele primite și dobânzile pentru serviciile prestate)
Спирането на принудителното изпълнение на дължимите вземания на работниците следва да е допустимо само за сумите
O suspendare a executării silite a creanțelor neachitate ale lucrătorilor ar trebui să fie permisă numai pentru sumele
Убедена съм, че Израел следва да предаде дължимите данъчни приходи на палестинците,
Cred că Israelul ar trebui să predea veniturile fiscale datorate palestinienilor, însă vreau să fie clar
Компетентната институция е длъжна да отпуска дължимите, съгласно прилаганото от нея законодателство, помощи при смърт,
Instituţia competentă este obligată să acorde ajutoare de deces plătibile în temeiul legislaţiei pe care o aplică,
Параграф 2 не се прилага по отношение на дължимите вземания на работници,
Alineatul(2) nu se aplică în cazul creanțelor neachitate ale lucrătorilor, mai puțin
Подходящите количества и дължимите суми(по изложените цени)
Cantităţile corespunzătoare şi sumele datorate(conform preţurilor specificate)
Дължимите разходи също така включват плащания като съдебни такси, които са фиксирани
Costurile plătibile includ de asemenea plăți cum ar fi cheltuielile de judecată,
Разрешение за отсрочване на плащането на дължимите мита, доколкото разрешението не е предоставено за еднократна операция, както е посочено
Cererea și autorizația pentru amânarea plății cuantumului taxelor de plătit, în măsura în care permisiunea nu este acordată în legătură cu o singură operațiune,
втора доходи и плащат дължимите данъци.
de a plăti orice taxe datorate.
с които да се гарантира изплащането на дължимите вземания на работници, произтичащи от трудови договори
să asigure plata creanțelor neachitate ale lucrătorilor care rezultă din contracte de muncă
без да са получили пълно плащане, тези кредитори имат право да претендират дължимите суми след отмяна на решението.
să fi primit plata completă, respectivii creditori au dreptul de a solicita sumele datorate după anularea ordinului.
реда на член 128, параграф 4 от Кодекса, докато дължимите вносни митни сборове за въпросните продукти не са все още възстановени или върнати действително.".
din cod, atâta timp cât taxele de import plătibile pentru produsele în discuţie nu au fost încă plătite sau remise.".
на притежателите на авторски права не се изплащат дължимите авторски възнаграждения.
deţinătorilor drepturilor de autor nu li se plătesc redevenţele cuvenite.
се е случило в дължимите течение на времето.
s-a întâmplat în cursul datorate de timp.
Резултати: 214, Време: 0.189

Дължимите на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски