ЗАКОНОДАТЕЛНАТА ПРОЦЕДУРА - превод на Румънски

procedura legislativă
procesul legislativ
законодателен процес
procedurii legislative

Примери за използване на Законодателната процедура на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
до Съвета, те се въздържат от приемане на актове, които не са предвидени от законодателната процедура, приложима в съот ветната област.
Consiliul se abțin de la adoptarea de acte care nu au fost prevăzute de procedura legislativă aplicabilă domeniului respectiv.
до Съвета, те се въздържат от приемане на актове, които не са предвидени от законодателната процедура, приложима в съответната област.
Consiliul se abŃin de la adoptarea de acte care nu au fost prevăzute de procedura legislativă aplicabilă domeniului respectiv.
на пътниците бе представено, след като вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон законодателната процедура за съответно рамково решение стана невалидна.
în urma faptului că, după intrarea în vigoare a Tratatului de la Lisabona, procedura legislativă destinată adoptării unei decizii-cadru în materie a devenit caducă.
Законодателната процедура за това по-съществено преразглеждане бе подета от Комисията през декември 2010 г., когато в предложението на Комисията
Procedura legislativa a acestei revizuiri mai substantiale a fost initiata de catre Comisie in luna decembrie 2010,
е отнесен до Европейския парламент и до Съвета, те се въздържат от приемане на актове, които не са предвидени от законодателната процедура, приложима в съответната област.
propunere de act legislativ, Parlamentul European si Consiliul se abtin de la adoptarea de acte care nu au fost prevazute de procedura legislativa în acel domeniu.
Амнести Интернешънъл направиха съвместно изявление, в което разкритикуваха законодателната процедура по двата президентски проектозакона.
Amnesty International au emis o declarație comună în care critică procedura legislativă privind cele două proiecte de legi prezidențiale.
И накрая, за разглеждането на това твърдение за нарушения трябва да бъдат отхвърлени като ирелевантни изявленията на люксембургското правителство относно законодателната процедура, довела до приемането на Директива 2006/123.
În cele din urmă, explicațiile guvernului luxemburghez cu privire la procesul legislativ care a condus la adoptarea Directivei 2006/123 vor fi respinse ca irelevante pentru examinarea acestui motiv.
Най-напред, това тълкуване води до незачитане на ясно изразената в хода на законодателната процедура воля на законодателя на Съюза страничните животински продукти да се изключат от приложното поле на Регламент № 1013/2006.
În primul rând, această interpretare conduce la negarea voinței legiuitorului Uniunii, exprimată clar în cadrul procedurii legislative, de a exclude subprodusele de origine animală din domeniul de aplicare al Regulamentului nr. 1013/2006.
ще се предават на законодателните органи на ЕС(Съвета и Парламента) и ще се вземат предвид в законодателната процедура.
se înaintează organului legislativ al UE pentru a fi luate în considerare în cadrul procesului de legiferare.
въз основа на работната програма на Комисията, набор от предложения, които ще бъдат с приоритет в законодателната процедура.
o serie de propuneri care vor fi definite drept prioritare în cadrul procedurii legislative.
в рамките на определен срок ще задейства законодателната процедура, необходима, за да се измени обичайно приложимото национално право
conform căreia va declanșa, până la un anumit termen, procedura legislativă necesară pentru a modifica legislația națională aplicabilă în mod normal
Прибягването до законодателната процедура все още може да бъде избегнато, когато предметът на хармонизираната от директивата област е бил предмет на право,
Recurgerea la procedura legislativă poate fi totuși evitată atunci când obiectul armonizat de directivă a făcut obiectul unei legi de abilitare,
които"делегираните актове" ще имат върху законодателната процедура, считам, че е похвално желанието на Парламента да приложи конкретни и ясни условия спрямо тези делегирани актове,
diverse pe care le vor avea"actele delegate” asupra procedurii legislative, consider că este deosebit de lăudabilă dorinţa Parlamentului de a aplica condiţiile specifice şi clare asupra acestor acte delegate,
в рамките на определен срок ще задейства законодателната процедура, необходима, за да се измени обичайно приложимото национално право
conform căreia va declanșa, până la un anumit termen, procedura legislativă necesară pentru a modifica legislația națională aplicabilă în mod normal
прави системата на вземане на решения на Съюза отговорна пред гражданите чрез осигуряване на подходящ парламентарен контрол върху изпълнителната власт на равнището на Съюза и чрез законодателната процедура на съвместно вземане на решения, чиито обхват следва да се разшири;
face sistemul decizional al Uniunii responsabil în fața cetățenilor, prin exercitarea unui control parlamentar veritabil asupra executivului la nivelul Uniunii și prin intermediul procedurii legislative de codecizie al cărei domeniu de aplicare trebuie extins;
това е още един сигнал, който европейските институции изпращат на гражданите в навечерието на изборите, и защото законодателната процедура може да бъде приключена на второ четене,
acesta este un alt semnal pe care instituţiile europene îl transmit cetăţenilor în pragul alegerilor şi deoarece procedura legislativă poate fi finalizată la a doua lectură,
за да се улесни и ускори законодателната процедура за изменение на приложенията към Регламент(ЕО) № 883/2004, специфични за всяка държава.
conformitate cu articolul 290 din TFUE, pentru a facilita și a accelera procedura legislativă de modificare a anexelor la Regulamentul(CE) nr. 883/2004 specifice fiecărei țări.
за дейността важни промени, въведени с нов договор, относно нарасналата роля на Европейския парламент по отношение на законодателната процедура, бюджетната процедура
precis care încorporează în Regulamentul nostru de procedură schimbările importante introduse de un nou tratat privind creşterea rolului Parlamentului European în ceea ce priveşte procedura legislativă, procedura bugetară
голямото значение на спазването, по време на законодателната процедура, на принципа на включване на малките и средните предприятия в предварителните(ex ante)
Comisiei pentru afaceri juridice, doresc așadar să atrag atenția asupra importanței, în timpul procedurii legislative, a respectării principiului de a include întreprinderile mici și mijlocii în evaluări
за да се защити принципа, съобразно който статут„LIMITE“ може да се предоставя само на предварителен проект, авторът на чийто текст все още не е определен и който не засяга законодателната процедура;
care nu au niciun temei juridic solid, în scopul de a promova principiul potrivit căruia statutul LIMITE poate fi acordat doar unui proiect preliminar care nu are încă un autor și care nu influențează procedura legislativă;
Резултати: 64, Време: 0.0369

Законодателната процедура на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски