ЗАКОНОДАТЕЛНАТА РАМКА - превод на Румънски

cadrul legislativ
законодателна рамка
законова рамка
правна рамка
нормативна уредба
cadrul juridic
правна рамка
правна уредба
правна рамкова
законова рамка
на нормативната уредба
нормативна рамка
законодателна рамка
cadrul legal
правна рамка
законова рамка
законодателна рамка
правна уредба
cadrului legislativ
законодателна рамка
законова рамка
правна рамка
нормативна уредба

Примери за използване на Законодателната рамка на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Като има предвид, че законодателната рамка за регламенти и директиви, основани на научни данни, все още не е напълно използвана
Întrucât cadrul juridic pentru regulamentele și directivele bazate pe date științifice nu au fost încă utilizate pe deplin și întrucât aplicarea legislației
(18) като имат предвид, че бе счетено за необходимо да бъде усъвършенствана законодателната рамка, с цел да се осигури подходящ
(18) întrucât s-a considerat necesar să se îmbunătăţească cadrul legislativ pentru a se asigura o contribuţie eficientă
предишните подобрения на законодателната рамка не са укрепили режима в достатъчна степен с оглед на бързите технологични промени и финансовите иновации,
îmbunătățirile anterioare ale cadrului legislativ nu au consolidat suficient regimul, astfel încât acesta să poată face față schimbărilor tehnologice rapide
Като взе предвид предложението на Комисията за директива на Европейския парламент и на Съвета относно законодателната рамка на Съюза в областта на митническите нарушения и наказания(COM(2013)0884);
Având în vedere poziția în primă lectură a Parlamentului European referitoare la propunerea Comisiei Europene privind cadrul juridic al Uniunii referitor la încălcările dispozițiilor vamale și la sancțiunile aferente(COM(2013)0884).
за да може всички елементи да бъдат обединени в последователна връзка в законодателната рамка.
anumite privințe de la adoptarea Regulamentului(CE) nr. 861/2006, care, în consecință, trebuie să fie modificat pentru a aduce toate elementele în concordanță în cadrul legislativ.
2018/858 представлява значително подобрение на законодателната рамка, в контекста на която се разрази скандалът„Дизелгейт“, като направи превозните средства по-чисти
2018/858 reprezintă o îmbunătățire semnificativă a cadrului legislativ în temeiul căruia a avut loc scandalul Dieselgate,
Комисията реши да актуализира своевременно законодателната рамка на ЕС, за да бъдат включени необходимите изменения.
revizuite în februarie 2012(IP/12/357), Comisia a decis să actualizeze rapid cadrul legislativ al UE pentru a încorpora modificările necesare.
Настоящото предложение цели също така да усъвършенства законодателната рамка с цел да улесни достъпа на трети страни до ключова инфраструктура,
Prezenta propunere urmăreşte, de asemenea, îmbunătăţirea cadrului legislativ în vederea facilitării accesului terţilor la infrastructuri cheie,
С преработването на законодателството в тази област се цели да се опрости и стандартизира законодателната рамка, включително административните формалности,
Reforma legislației în acest domeniu vizează simplificarea și standardizarea cadrului legislativ, inclusiv a formalităților administrative,
Бих искала да Ви попитам, освен законодателната рамка и удължаването на мандата на Европейската агенция за мрежова
Aș dori să vă întreb, în afara cadrului legislativ și a extinderii mandatului ENISA, ce măsuri are
Също така Комисията продължи да подобрява законодателната рамка, като работи допълнително по опростяване на съществуващото законодателство
Comisia a continuat, de asemenea, îmbunătăţirea cadrului legislativ prin luarea de noi măsuri de simplificare a legislaţiei existente
последователно прилагане на законодателната рамка в целия Съюз.
să asigure o aplicare consecventă a cadrului legislativ în întreaga Uniune.
(11)Законодателната рамка за ОЕПЛПО ще положи основите за един успешен пазар за достъпни и доброволни инвестиции, свързани с пенсионирането,
(19) Un cadru legislativ privind un PEPP va pune bazele unei piețe de succes a investițiilor pentru pensie pe bază voluntară
Комисията и Съветът понастоящем преразглеждат законодателната рамка(наречена"Споразумението относно официално подкрепяните експортни кредити" и договорена в работната група за експортни кредити към ОИСР) с цел нейното превръщане в право на ЕС.
Comisia și Consiliul revizuiesc în prezent cadrul legislativ- numit"Acord privind creditele la export care beneficiază de sprijin public”- pentru a-l transpune în legislația UE.
Важно е законодателната рамка в областта на рибарството да се поддържа през преходния период,
Pe durata acestei perioade de tranziție, este important să se mențină un cadru de reglementare pentru pescuit, protejând interesele pescarilor,
на изискването за единна зона на риболов ще опрости законодателната рамка и ще облекчи административната тежест върху държавите членки и сектора.
cerința privind o zonă unică de pescuit vor conduce la simplificarea cadrului juridic și vor reduce sarcina administrativă pentru statele membre și industria de profil.
И накрая, законодателната рамка на енергийния съюз признава ролята на местните и регионалните участници,
În fine, cadrul legislativ al uniunii energetice recunoaște rolul jucat de actorii locali
Законодателната рамка за постигане на средните цели за новия автомобилен парк следва да гарантира неутрални за конкуренцията и социално справедливи и устойчиви цели за намаляване на емисиите, които отчитат многообразието
Cadrul legislativ pentru atingerea obiectivului privind emisiile medii ale flotei de vehicule utilitare ușoare noi ar trebui să asigure obiective de reducere a emisiilor care să fie neutre din punct de vedere concurențial,
Въвеждането на плана за педиатрично изследване в законодателната рамка, отнасяща се за лекарствени продукти, предназначени за хуманна употреба,
Introducerea unui plan de investigație pediatrică în cadrul juridic privind medicamentele de uz uman vizează asigurarea faptului
Законодателната рамка следва да бъде съвместима с общата цел за постигане на целите на Общността от Киото и следва да бъде допълнена от други инструменти,
Cadrul legislativ ar trebui să fie compatibil cu obiectivul global de atingere a obiectivelor pe care și le-a asumat Uniunea în ceea ce privește reducerea emisiilor
Резултати: 92, Време: 0.2956

Законодателната рамка на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски