a spori
да се подобри
да увеличи
да се повиши
да засили
за подобряване
за повишаване
укрепване
усилване
стимулиране
за увеличаване a stimula
да се стимулира
да даде тласък
да увеличите
да се насърчи
подобряване
да засили
за стимулиране
засилване
да се подобри
усилване consolidarea
укрепване
консолидация
изграждане
засилване
консолидиране
повишаване
подобряване
подсилване
задълбочаване
заздравяване intensificarea
засилване
повишаване
засилено
интензификация
увеличаване
активизиране
задълбочаване
интензифициране
ескалация întărirea
втвърдяване
укрепване
засилване
подсилване
подкрепление
закаляване
стягащи
укрепващи
стягане
усилване sporirea
увеличаване
повишаване
засилване
подобряване
укрепване
увеличение
засилена
умножаване
преуспяване creșterea
растеж
увеличаване
увеличение
отглеждане
повишаване
ръст
нарастване
наддаване
израстване
покачване îmbunătățirea
подобряване
подобрение
повишаване
усъвършенстване
подобри stimularea
стимулиране
стимулация
насърчаване
повишаване
засилване
стимулиращ
стимули
увеличаване
тласък
поощрение creşterea
растеж
ръст
увеличение
повишаване
увеличаване
отглеждане
нарастване
покачване
повишение
възход a îmbunătăți a crește a susţine
Засилване на институционалния капацитет и ефективността с цел постигане на едно добро управление.O consolidare a capacităţii şi a eficacităţii instituţionale pentru a contribui la buna guvernare.Това ще позволи допълнителното засилване на непрекъснатия диалог между съответните наши институции. Aceasta va permite îmbunătăţirea ulterioară a dialogului continuu dintre instituţiile noastre respective. Временно засилване на общата инфлация. Засилване на ефекта от предходните съставки,Spori efectul ingredientelor anterioare,Допълва действието на дисулфирам, засилване на негативните ефекти от дори малки количества алкохол. Suplimentări acțiunea disulfiram, întărind efectele negative din chiar și cantități mici de alcool.
Засилване на интелектуалния потенциал.Îmbunătăţirea potenţialului intelectual.Това възраждане включва засилване на религиозното съзнание Две тъкани коланите засилване на тялото на предния панел, регулируем; Două webbings ţesute întări organismul de pe panoul frontal, reglabil; Засилване на ефекта от масаж, отпускане на тялото.Întări efectul masajului, relaxează corpul.Засилване на поскъпване на етична и правна среда на бизнеса на студентите.Spori aprecierea elevilor a mediului etic și juridic al afacerilor.Засилване на позицията си в стъпкаÎmbunătăţi poziţia dumneavoastră în pasЗасилване на доверието в бранда;За засилване на имунната система се предписват витамини Pentru a întări sistemul imunitar, sunt prescrise vitamine Засилване доверието между членовете на екипа.Cresterea increderii in membrii echipei.Удвояването на цифрата показва засилване на тази конкретна опасност. Dublarea unei cifre indică o intensificare a pericolului respectiv. Сенсибилизация- засилване на чувствителността на нервните центрове под влиянието на стимула. Sensibilizarea- o consolidare a sensibilității centrelor nervoase sub influența stimul. Действията при замръзването са винаги съществено засилване на космическото влияние върху Земята. Efectele gerului reprezintă întotdeauna o intensificare esenţială a influenţei cosmice active în pământ. Засилване на сътрудничеството с ЕС.Засилване на борбата срещу недекларирания труд.Напоследък виждаме засилване на този процес. În ultimul timp, am văzut o intensificare a acestui proces.
Покажете още примери
Резултати: 2290 ,
Време: 0.2255