necesitatea de a consolidanecesitatea consolidăriinecesitatea intensificăriinecesitatea de a intensificanecesitatea de a întărinecesitatea măririi
необходимостта да се засили
necesitatea de a consolida
необходимостта от увеличаване
necesitatea de a creștenecesitatea spoririinecesitatea de a sporinecesitatea de a consolidanecesitatea creșteriinevoia creşterii
необходимостта да се укрепят
необходимо е да се засили
este necesar să se consolidezetrebuie consolidatnecesitatea de a consolidaeste necesară consolidareaeste necesar să fie sporită
Примери за използване на
Necesitatea de a consolida
на Румънски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
(28)Consultarea cu privire la Pilonul european al drepturilor sociale a relevat necesitatea de a consolida asigurarea respectării legislației Uniunii în domeniul muncii pentru a asigura eficacitatea acesteia.
(28)От консултацията относно европейския стълб на социалните права стана ясно, че е необходимо да се укрепи прилагането на трудовото законодателство на Съюза, за да се гарантира неговата ефективност.
Rezoluția Parlamentului European referitoare la necesitatea de a consolida cadrul strategic al UE pentru strategiile naționale de integrare a romilor post-2020 și de a intensifica
Резолюция на Европейския парламент относно необходимостта от подобрена стратегическа рамка на ЕС за националните стратегии за приобщаване на ромите за периода след 2020 г.
Echipament nesigure conditia necesitatea de a consolida zilnic inspecţii echipamentelor(inclusiv sale dispozitivele de siguranță,
Контролират оборудване небезопасни условия на необходимостта да се засили ежедневните проверки на оборудването(включително нейните предпазни устройства проверка)
care se bazează pe un consens larg privind necesitatea de a consolida politicile de creștere
Subliniază faptul că, pe lângă necesitatea de a consolida capacitățile administrative,
Отбелязва, че в допълнение към необходимостта от укрепване на административния капацитет,
Subliniază necesitatea de a consolida cooperarea între toate țările din regiunea atlantică în lupta împotriva traficului de droguri,
Подчертава необходимостта да се засили сътрудничеството между всички страни в региона на Атлантическия океан в борбата срещу трафика на наркотици,
Recunoaște necesitatea de a consolida triunghiul cunoașterii
Отчита необходимостта от укрепване на триъгълника на знанието
și accentuează necesitatea de a consolida sinergiile cu achizițiile publice verzi
и подчертава необходимостта от засилване на взаимодействието с екологосъобразните обществени поръчки
Subliniază necesitatea de a consolida sprijinul și dispozițiile specifice,
Подчертава необходимостта от увеличаване на подкрепата и специфични разпоредби,
agricultura statelor membre, și necesitatea de a consolida politica europeană pentru comerț internațional.
селското стопанство на държавите-членки, и необходимостта да се засили международната търговска политика на Европа.
îndeosebi din criza provocată de cenușa vulcanică și din criza provocată de ninsorile din 2010 și examinează necesitatea de a consolida cooperarea dintre autoritățile competente și de a se revizui unele dispoziții ale Regulamentului nr. 261/2004.
като се отчита необходимостта от засилване на сътрудничеството между компетентните органи и от преразглеждане на някои от разпоредбите на Регламент(ЕО) № 261/2004.
Subliniază necesitatea de a consolida sprijinul și dispozițiile specifice,
Подчертава необходимостта от увеличаване на подкрепата и специфични разпоредби,
A apărut, așadar, necesitatea de a consolida măsurile legale existente prin combaterea întârzierii efectuării plăților cu scopul de a sprijini societățile comerciale,
Поради тази причина е налице необходимост от укрепване на съществуващите правни мерки, като се започне борба със забавянето на плащания, която да подкрепи дружествата, по-специално малките
A doua provocare cu care ne confruntăm este necesitatea de a consolida şi a îmbunătăţi formarea profesională a resurselor umane din sectorul transportului naval,
Второто предизвикателство, пред което сме изправени, е необходимостта да укрепим и подобрим професионалното обучение на човешките ресурси в сектора на морския транспорт,
Subliniază necesitatea de a consolida și de a focaliza mai bine măsurile menite să reducă rata abandonului școlar timpuriu la un nivel mai mic de 10% până în 2020,
Подчертава необходимостта от укрепване и по-добро насочване на мерките, целящи намаляването до 2020 г. на процентния дял на преждевременно напускащите училището на по-малко от 10%
preocupările prevăzute în propunere: necesitatea de a consolida responsabilitatea guvernelor
посочени в предложението: необходимостта от засилване на отговорността на правителството
a subliniat necesitatea de a consolida relațiile și cooperarea pe baza intereselor reciproce.
Гренландия и подчерта необходимостта от укрепване на отношенията и сътрудничеството въз основата на взаимни интереси.
(6a) Un regim de protecție a persoanelor care raportează încălcări ale dreptului Uniunii nu înlocuiește nici necesitatea de a consolida mijloacele de supraveghere din fiecare stat membru
(6a) Режимът за защита на лицата, подаващи сигнали за нарушения на правото на Съюза, не замества необходимостта от засилване на средствата за надзор на всяка държава членка
îndeosebi în ceea ce privește necesitatea de a consolida rezistența la dezastre prin intermediul unor măsuri de atenuare a riscurilor
особено предвид необходимостта от засилване на устойчивостта на бедствия чрез намаляване на рисковете и защита срещу сътресенията
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文