Примери за използване на
Изисквано
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Colloquial
Medicine
Official
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
благодарение на потребителски атрибут, който определя функционалното ниво, изисквано в лиценза.
vă mulţumim pentru un atribut personalizat care defineşte nivel funcţional necesar în licenţă.
същите са завършили учебните занимания от съответното ниво, изисквано от известието за процедурата за подбор.
diplomelor, pentru a dovedi că au încheiat studiile la nivelul cerut în anunţul procedurii de selecţie.
те съвпадат със счетоводството, изисквано от организациите на производители
acestea concordă cu contabilitatea cerută organizaţiilor de producători
Значителна част от обучението, изисквано съгласно настоящата директива, следва да се извършва в одобрен център за обучение.
O parte considerabilă din formarea necesară în temeiul prezentei directive ar trebui efectuată la un centru de formare autorizat.
каквото може да бъде изисквано от всяка страна.
după cum este necesar în fiecare dintre părți.
Предаването е необходимо или изисквано от закона по съображения от важен обществен интерес
(d) transferul să fie necesar sau impus prin lege pentru apărarea unui interes public important,
да намерят начини да го внесат в състоянието, изисквано от sanepidnorms.
să găsească modalități de ao aduce în starea cerută de sanepidnorms.
Сертификат за движение EUR. 1 може да се издава само когато може да служи като писмено доказателство, изисквано за целите на тарифните преференции, упоменати в член 98.
Certificatul de circulaţie a mărfurilor EUR.1 poate fi eliberat numai când poate servi ca dovadă documentară necesară în scopul aplicării preferinţelor tarifare menţionate în art. 98.
Една от може би десет души жив който би могъл да напише код до нивото, изисквано за трансформиране на аномални синтетика.
Unul dintre poate zece oameni în viaţă care ar putea scrie cod la nivelul necesar să transforme sinteticii aşa.
Разходите, които приемникът понася при извършването на действието, изисквано съгласно букви
(c)cheltuielile destinatarului asociate aplicării oricărei măsuri necesare în conformitate cu literele(a)
(б) обучението, което е преминал той, обхваща съществено различно съдържание от съдържанието, включено в удостоверението за професионални квалификации, изисквано от приемащата държава-членка;
(b) în cazul în care formarea pe care a primit-o acoperă materii semnificativ diferite de cele acoperite de calificarea necesară în statul membru gazdă;
Търговецът следва да изложи етикета, предоставен заедно с екземпляра от продукта, в положението, изисквано от съответния делегиран акт.
Comerciantul ar trebui să afișeze eticheta furnizată împreună cu unitatea de produs în poziția cerută de actul delegat relevant.
за която всички съответни елементи отговарят на равнището на енергийни характеристики, изисквано от приложимото законодателство;
în cazul căruia toate componentele relevante ating nivelul de performanță energetică impus de legislația aplicabilă;
Формулярите за контакт ви дават възможност да ни давате съгласието, изисквано съгласно приложимите закони за защита на данните.
Formularele de contact vă permit să ne acordați consimțământul necesar conform legislației aplicabile privind protecția datelor.
Канцерогенно изпитване може да бъде предложено от регистранта или изисквано от Агенцията в съответствие с член 40
Un studiu al cancerigenității poate fi propus de către solicitantul înregistrării sau solicitat de către Agenție, în conformitate cu articolul 40
Това приложение може да бъде много полезен за подобряване на общото знания, изисквано в интервюта за работа.
Aceasta aplicatie poate fi, de asemenea, de foarte mare ajutor în îmbunătățirea cunoștințelor generale necesare în interviuri de locuri de muncă.
Сертификат за произход по реда на формуляр A се издава само за да послужи като документално доказателство, изисквано за целите на тарифни преференции по член 67.
Un Certificat de origine formular A poate fi completat numai unde acesta poate servi ca evidenţă documentară necesară în scopul aplicării preferinţelor tarifare menţionate în art. 67.
Изяснява се, че предоставянето на лични данни е частично изисквано от закона напр.
Declarăm că furnizarea de date cu caracter personal este cerută parțial de lege de ex.
Съоръжението за поддържане на условие, близко до околната среда, изисквано за всяка тестова система, е адекватно,
Echipamentul pentru asigurarea condițiilor de mediu impuse de fiecare sistem de testare este corespunzător,
Съгласието, изисквано в съответствие с член 9, може да се даде под формата на мълчаливо съгласие от компетентния орган по изпращането извън Общността;
Acordul solicitat în conformitate cu articolul 9 poate lua forma unui acord tacit din partea autorității competente de expediere din afara Comunității;
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文