Примери за използване на Които разрешават на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
оправдават поддържането на дерогации, ограничени във времето, които разрешават на държавите-членки да изискват допълнителна защита срещу някои заболявания;
Фактът, че Албания и Сърбия са последните от списъка на страните от Западните Балкани, които разрешават на своите граждани да се движат без визи, намалява стойността на подобно споразумение", каза за SETimes бившият албански дипломат Генц Млоя.
в териториите на онези държави-членки, които разрешават това- и от други кандидати, отговарящи на определението в член 2, буква б.
както и заради многобройните си характеристики, които разрешават стриймване, торентване,
2 не противоречат на разпоредбите, залегнали в инструменти на Общността, които гарантират свободата да се предоставят услуги или които разрешават дерогации от нея.
Трасираната навигация предоставя набор от хипервръзки, които разрешават на потребителите бързо да навигират до йерархията на сайтовете в колекцията със сайтове, например"Планиране на конференция".
иновации, ABB Ability създава мощни продуктови решения и услуги, които разрешават реални бизнес проблеми и създават значителни възможности.
създайте изгледи и формуляри, които разрешават на вашите потребители да четат
Например Съединените щати са една от само седем държави в света, които разрешават свободно избираеми късни аборти,
Комисията реши днес да изпрати мотивирано становище на Нидерландия във връзка с облагането на прехвърлянето на пенсионен капитал от мобилни работници в тринадесет държави- членки на ЕС, които разрешават изходящи плащания от пенсионни фондове под форми, различни от анюитети.
държавите-членки, които разрешават непоръчани търговски съобщения по електронната поща, гарантират, че такива търговски съобщения от доставчика на услуги, който е установен на тяхната територия, могат ясно и недвусмислено да бъдат идентифицирани като такива в момента
трябва да бъдат изготвени разпоредби на Договора, които разрешават преценката на отпусканите от страните-членки помощи
при посочените по-горе условия, 50-процентно рисково тегло за този вид кредитиране на територията на държави-членки, които разрешават 50-процентно рисково тегло.
за целта разпоредбите на Договора, които разрешават оценяване на помощите, предоставяни от държавите-членки
(31) Държавите-членки, които разрешават изпращането на непоръчани търговски съобщения по електронната поща без предварителното съгласие на получателя от доставчици на услуги,
върху сгради за различни търговски дейности, разположени на територията на държави-членки, които разрешават 50-процентно рисково тегло,
(31) Държавите-членки, които разрешават изпращането на непоръчани търговски съобщения по електронната поща без предварителното съгласие на получателя от доставчици на услуги,
параграф 2 от Директива 2001/16/EО, са тези приложими технически правила в действие в държавата-членка, които разрешават въвеждане в експлоатация на подсистемите, обхванати от настоящото решение.
параграф 2 от Директива 96/48/ЕО, са тези приложими технически правила, използвани в страната-членка, които разрешават пускането в експлоатация на подсистемите, попадащи в обхвата на това Решение.
параграф 2 от Директива 96/48/ЕО, са тези приложими технически правила в действие в държавата-членка, които разрешават въвеждане в експлоатация на подсистемите, обхванати от настоящото решение.