Примери за използване на Която тече на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
ирландски кръвта, която тече във вените му.
той дори планирал да отклони реката, която тече през Флоренция.
зелена енергия, която тече от природата.
Някои от вас може да видят и/или да почувстват тези чувства на всеобгръщаща любов, която тече от сърцето ви във всички посоки.
след отстраняването на операционната система, която тече по-бързо.
Той е загивал и се връщал и преди… не се съмнявам в явлението подпомогнато от кръвта на Уникрон, която тече из неговите вени.
Очевидно има въпроси, които се отнасят и до срещата на върха, която тече в момента тук в Брюксел.
Затова нашата същност, която тече през всичките ни основателни такива, е постоянен отворен канал за многоизмерената светлина
Нуждаеш се от силата ти, така ще мога да те науча да използваш силата, която тече във вените ни, която ни топли в студа която ще ни държи здрави, когато другите паднат болни.
Водата, която тече от едната до другата страна на един язовир например, кара един огромен магнит
Ако времето не се лекува сопол, която тече поток при възрастни,
тези реализиращи се концепции очевидно противостоят на стратегията за конфронтация, която тече между противниците на Иран
Понякога притежаването на такива газови бутилки носи по определен начин опасността, която тече от тока, че газът може да избяга
се запишат в курс по астрономия, която тече през цялата година на.
нужда RFA(радиочестотна аблация)- това е, предсърдно на обгаряне или камерната тъкан, която тече патологични импулси.
Река Сава, която тече от Словения през Хърватия,
характеристиките на водата, която тече в него, и начина, по който тя е била използвана от хора, всички са били оформени от влияния на планините,
и до река По, която тече през цялата долина на По до Адриатическо море.
Всички реки от„топла вода”, която тече около страните от Карибския басейн до краищата на Западна Европа,
за да ни даде земя, в която тече мед и мляко.