МИТНИЧЕСКИТЕ ВЛАСТИ - превод на Румънски

autoritățile vamale
autorităţile vamale
autoritatea vamalã
autoritãţile vamale
autoritatea vamală
autoritatile vamale
autorităților vamale
autorităţilor vamale
administrațiile vamale
autoritatea vamala
митнически орган

Примери за използване на Митническите власти на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Освен това инструментите като Митническия кодекс на Общността гарантират, че митническите власти на държавите-членки ще прилагат еднакво стандартите.
În plus, anumite instrumente, cum ar fi Codul vamal comunitar, garantează o aplicare uniformă a normelor de către autorităţile vamale ale statelor membre.
УБЕДЕНИ, че мерки срещу подобни действия могат да се предприемат по-ефективно чрез сътрудничество между митническите власти;
Având convingerea că acţiunile împotriva infracţiunilor vamale pot deveni mai eficiente printr-o strânsă colaborare între administraţiile lor vamale.
Ако е необходимо, митническите власти в получаващата страна могат да изискат от декларатора
Dacă este necesar, autoritățile vamale ale statului membru de destinație pot cere declarantului
Не засягат разпоредбите на Общността, уреждащи съобщаването между компетентните служби на Комисията на Европейските общности и митническите власти на държавите-членки на всяка получена на основание на настоящия протокол информация,
Nu afectează dispozițiile comunitare privind comunicarea, între serviciile competente ale Comisiei Comunităților Europene și autoritățile vamale ale statelor membre, a oricărei informații obținute în temeiul prezentului protocol
Когато режимът не е приключен, митническите власти от изходната държава-членка трябва в срок от дванайсет месеца от датата на приемане на декларацията за транзит да уведомят гаранта,
Atunci când regimul nu este încheiat, autorităţile vamale ale statului membru de origine trebuie, în termen de douăsprezece luni de la data acceptării declaraţiei de tranzit,
Последващи проверки на доказателствата за произход се извършват на случаен принцип или когато митническите власти на страната вносител имат основателни съмнения относно истинността на такива документи, произхода на съответните продукти
Verificarea ulterioară a dovezilor de origine se efectuează prin sondaj sau de fiecare dată când autorităţile vamale ale părţii contractante importatoare au îndoieli justificate cu privire la autenticitatea acestor documente,
Митническите власти произведение могат да разрешат
Autoritatea vamalã poate permite
Митническите власти не могат в никакъв случай да искат от гарантиращата асоциация заплащане на сумите, посочени в точка 1 на този член, ако искането не е
Autoritățile vamale nu pot cere în nici un caz asociației garante plata sumelor menționate la paragraful 1 al prezentului articol,
В този случай митническите власти на следващите държави преценяват дали и те могат да разрешат превозът
În acest ultim caz, autoritãţile vamale ale ţãrilor urmãtoare vor aprecia dacã pot
В случай, че митническите власти преценят, че може да се изиска гаранция съгласно член 248 от Регламент(ЕИО)
În cazul în care autorităţile vamale estimează că o garanţie este exigibilă în temeiul articolului 248 din Regulamentul(CEE) nr. 2454/93, acestea impun importatorului constituirea unei
Последващи проверки на доказателствата за произход се извършват на случаен принцип или когато митническите власти на страната вносител имат основателни съмнения относно истинността на такива документи,
(1) Verificarea ulterioară a dovezilor de origine se efectuează prin sondaj sau de fiecare dată când autoritățile vamale ale țării importatoare au îndoieli justificate cu privire la autenticitatea acestor documente,
Приемането от митническите власти на непълна декларация не бива да пречи
(1) Acceptarea de cãtre autoritatea vamalã a unei declaratii incomplete nu împiedicã
Препоръчително е все пак митническите власти да не изискват подобен документ,
Este recomandat, totuşi, ca autoritãţile vamale sa se straduiasca sa nu ceara un asemenea document
В последния случай митническите власти взимат необходимите мерки, въпросните документи да не могат да се използват след това, освен по отношение на количеството или стойността на стоките,
În aceastã situatie autoritatea vamalã ia toate mãsurile pentru a se asigura cã documentele în cauzã nu pot fi folosite ulterior decât în legãturã cu cantitatea
Като има предвид, че едно тясно сътрудничество между митническите власти и компетентния орган в областта на храненето на животни трябва да се установи,
Întrucât trebuie stabilită o cooperare strânsă între autorităţile vamale şi autoritatea competentă în domeniul nutriţiei animalelor, pentru a asigura
информации за взимането на решение, митническите власти предоставят документите и информацията,
informațiile necesare pentru luarea unei hotărâri, autoritățile vamale au obligația de a furniza documentele
Приемането от митническите власти на непълна декларация не бива да пречи
(1) Acceptarea de către autoritatea vamală a unei declaraţii incomplete nu împiedică
Въпреки това, за да се предотвратят злоупотреби, митническите власти могат по изключение и по-специално, при съмнение за нередовност,
Totuşi, în vederea evitãrii abuzurilor, autoritãţile vamale vor putea sa procedeze în mod excepţional
по този начин подронват усилията на митническите власти.
anulând în acest fel eforturile depuse de autoritățile vamale.
които трябва да бъдат информирани от митническите власти в случаите, посочени по-горе;
care trebuie notificate de către autorităţile vamale în cazurile menţionate anterior;.
Резултати: 273, Време: 0.1896

Митническите власти на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски