НАРУШАТ - превод на Румънски

încalcă
нарушаване
наруша
нарушение
да престъпи
да прекрача
deranja
нищо против
занимавам
проблем
притеснява
безпокой
пречеше
дразни
се нарушава
труда
наруши
perturba
нарушават
да пречат
разрушават
да прекъсне
смущава
разстрои
întrerupe
прекъсване
пауза
прекъсна
прекъсва
нарушава
спре
прекрати
спира
преустанови
distorsiona
изкриви
наруши
да се нарушава
изкривяване
да се изопачи
incalca
нарушава
в нарушение
denatura
наруши
да се нарушава
изкривяване
нарушаване
изкривили
încălca
нарушаване
наруша
нарушение
да престъпи
да прекрача

Примери за използване на Нарушат на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Хората не си правят планове само за да ги нарушат.
Oamenii nu fac planuri doar ca sã le încalce.
Не ми казвай, че ще нарушат заповедите.
Nu-mi spune că vor ignora ordinele.
Ако партии нарушат закона, те може да бъдат затворени,
Dacă partidele încalcă legea, ele pot fi suspendate
Обществата понякога се страхуват, че новодошлите сред тях ще нарушат установения ред,
Comunităţile locale se tem uneori că noii veniţi le vor deranja ordinea stabilită,
Местните общности понякога се страхуват, че новодошлите ще нарушат установения ред,
Comunităţile locale se tem uneori că noii veniţi le vor deranja ordinea stabilită,
Времеви несъответствия ще нарушат тези взаимодействия и евентуално намаляване на годността на партньорите.
Nepotrivirile temporale va perturba astfel de interacțiuni și, eventual, reduce de fitness a partenerilor.
И ако нарушат клетвите си подир своя обет,
Dacă îşi încalcă jurămintele după legământ,
Нетрадиционни форми на магия, не само ще нарушат бъдещето, но също така може да бъде много объркващо.
Formele netraditionale de magie nu va distorsiona numai viitorul, dar, de asemenea, poate fi foarte confuz.
Обществата понякога се страхуват, че новодошлите сред тях ще нарушат установения ред, че ще откраднат нещо, което те са градили от години.
Comunitatile locale se tem uneori ca noii veniti le vor deranja ordinea stabilita, le vor fura ceva la care muncesc de multa vreme.
Хората в Wayward Pines… имат определен начин на живот… живот където тези, които нарушат правилата… биват наказвани.
Oamenii din Wayward Pines sunt obişnuiţi cu un stil de trai, unde cei ce încalcă regulile sunt pedepsiţi.
Те взривяват атомни бомби на земята и в небето, за да нарушат магнитното поле.
Ei au detonat bombe atomice sub pamant sau in cer pentru a perturba campul magnetic al pamantului.
сухата лаеща кашлица ще нарушат.
tusea de lătrat uscat vor deranja.
Предполагам, че някои хора имат връзки и не ги пляскат, когато нарушат закона.
Cred că unii au relaţii… ca să n-o ia pe cocoaşă când încalcă legea.
които нямат поток, за да нарушат повърхностните операции.
copacii care nu au nici un fel de downdraft pentru a perturba operațiunile de suprafață.
Тези, които не дадат такова обезателство или го нарушат, ще бъдат изключени от състава на подведомствения на Московската патриаршия клир“.
Cei care nu vor semna un asemenea angajament şi cei care îl vor încălca vor fi excluşi din cler, care se află sub jurisdicţia Patriarhiei Moscovei.
но също така ще нарушат притока на кръв.
dar va deranja, de asemenea, fluxul de sânge.
по негово искане ще предприеме действия в случай че ответниците нарушат съдебната заповед," каза Младеновска-Гьоргиевска.
va lua măsuri dacă inculpaţii încalcă ordinul curţii", a afirmat Mladenovska-Gjorgjievska.
Освен това, безразсъдните ограничения ще нарушат правата на"Хуавей"
Mai mult decât atât, restricțiile abuzive vor încălca drepturile Huawei
Освен това неразумните ограничения ще нарушат правата на„Хуауей“
Mai mult decât atât, restricțiile abuzive vor încălca drepturile Huawei
в противен случай много малки елементи от различни цветове ще нарушат лаконичната атмосфера.
altfel multe obiecte mici de culori diferite vor încălca atmosfera laconică.
Резултати: 93, Време: 0.0931

Нарушат на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски