НАСТОЯЩОТО ПОЛОЖЕНИЕ - превод на Румънски

situația actuală
situaţia actuală
situaţia curentă
situatiei curente
situația curentă
situatia actuala
situației actuale
actuala situație
actuala situaţie
situația din prezent

Примери за използване на Настоящото положение на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Приложението трябва да отчита настоящото положение на служителя, с цел дешифриране дали функцията понастоящем е поддържана или не.
Aplicația trebuie să aibă în vedere poziția actuală a angajatului pentru a putea descifra dacă o funcționalitate este suportată sau nu momentan.
(ES) Г-н председател, бих искал накратко да засегна три въпроса във връзка с настоящото положение относно краставиците.
(ES) Dle președinte, doresc să vorbesc pe scurt despre trei aspecte legate de actuala situație privind castraveții.
Би ли могла Комисията да очертае настоящото положение във връзка с кандидатурата на Турция за присъединяване към ЕС?
Ar putea Comisia să ofere informații despre situația actuală în ceea ce privește cererea de aderare la UE a Turciei?
Настоящото положение е малко по-различно,
Această situaţie este puţin diferită,
В настоящото положение сътрудничеството между Съюза
În această situație, colaborarea dintre Uniune
Като има предвид, че настоящото положение изисква предпазливост при въвеждането на регулаторни промени,
Întrucât, în actuala situație, este necesară prudență la introducerea de noi schimbări importante în materie de reglementare,
В настоящото положение на живота си ние не само сме забравили Бърховния Бог,
În starea prezentă a vieții noastre, nu doar L-am uitat pe Domnul Suprem,
Освен това настоящото положение със сигурността пречи на хуманитарните работници да извършват дейността си
În plus, condițiile actuale de securitate împiedică lucrătorii umanitari să opereze
е настоящото положение на проекта за Евро-средиземноморска зона за свободна търговия,
tema acesteia este starea actuală a zonei de liber schimb euro-mediteraneene,
Настоящото положение в крайбрежните води на Сомалия е нежелано на всяко равнище
În prezent, situaţia din largul coastelor Somaliei este una defavorabilă din toate punctele de vedere
Европейският парламент изразява съжаление, че тази невярна информация доведе до настоящото положение- да се отпускат кохезионни фондове на страни членки с неработещи административни и правни системи.
PE si-a exprimat regretul ca dezinformarea a dus la actuala situatie prin care fonduri de coeziune au fost acordate unor state membre cu sisteme administrative si legale disfunctionale".
това ново европейско законодателство следва значително да подобри настоящото положение, като насочи публичните
această nouă legislație europeană ar trebui să contribuie mult la îmbunătățirea situației actuale, orientând investițiile publice
да се намери изход от настоящото положение чрез диалог и мирни средства;
să se negocieze o cale de ieșire din acest impas prin dialog și mijloace pașnice;
Съветът представи на 26 април 2004 г. позицията си относно настоящото положение на острова.
Consiliul și-a prezentat la 26 aprilie 2004 poziția sa cu privire la situația actuală din insulă.
(IT) Бих искал да изразя безпокойството си по отношение на настоящото положение на заетостта.
(IT) Aș dori să îmi exprim îngrijorarea față de situația actuală a ocupării forței de muncă.
Одобрява предложението за увеличаване на персонала на Европейския център за борба с тероризма в рамките на Европол с оглед на настоящото положение със сигурността в Европейския съюз;
Aprobă propunerea de majorare a efectivului de personal al Centrului european de combatere a terorismului din cadrul Europol, având în vedere situația actuală a securității din Uniunea Europeană;
Считам, че нашата работа наистина пречи точно и обективно да разберем настоящото положение в Тунис.
Cred că trebuie să muncim pentru a dobândi o apreciere justă şi obiectivă a situaţiei actuale din Tunisia.
ще дискутират настоящото положение и бъдещето на националните музеи.
vor discuta starea prezenta si viitorul muzeelor nationale.
Счита, че настоящото положение в Унгария представлява очевиден риск от тежко нарушение на ценностите, посочени в член 2 от ДЕС,
Consideră că situația actuală din Ungaria reprezintă un risc clar de încălcare gravă a valorilor menționate la articolul 2 din TUE
г. Европейският парламент прие резолюция, призоваваща Комисията да анализира задълбочено настоящото положение и правна рамка относно фалшивите новини
Parlamentul European a adoptat o rezoluție prin care invita Comisia să analizeze aprofundat situația actuală și cadrul juridic care se referă la știrile false
Резултати: 186, Време: 0.1735

Настоящото положение на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски