НЯМА ВЪЗРАЖЕНИЯ - превод на Румънски

nu există obiecții
nu există obiecţii
nu are obiecţii
nicio obiecție
nu ridică obiecții
nici o obiecţie
nu existe obiecții

Примери за използване на Няма възражения на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
нарязване на челото му,"вие haint няма възражения споделяне на одеяло една harpooneer, вие сте?
de tarodat frunte,"ai haint nici o obiecţie la de partajare o pătură harpooneer lui, voi avea?
При условие че няма възражения по съображения, свързани с обществения ред
Cu condiția să nu existe obiecții pe motive de ordine publică
При условие че няма възражения по съображения, свързани с обществения ред
Cu condiția să nu existe obiecții din motive de ordine publică
Ако няма възражения по съображения за опазване на обществения ред
Cu condiția să nu existe obiecții din motive de ordine publică
Управителният съвет на ЕЦБ няма възражения спрямо препоръката на Съвета да бъде назначен Philip R.
Consiliul guvernatorilor BCE nu are nicio obiecție cu privire la recomandarea Consiliului de numire a domnului Philip R.
Затова ако няма възражения, бих искал да го насроча за 14:00 ч. и тогава ще вземем показания от вашия свидетел.
Aşa ca dacă nu se opune nimeni aş vrea să o stabilesc pentru ora 2:00 ora la care voi asculta şi pledoaria martorului dumneavoastră.
Ако няма възражения, незабавно ще предам приетите на днешното заседание предложения на лицата
Dacă nu există obiecţii, voi transmite imediat propunerile adoptate în şedinţa de astăzi persoanelor
По отношение на това няма възражения от правителството на Обединените арабски емирства.
În ceea ce privește acest lucru, nu există nicio obiecție de la guvernul Emiratelor Arabe Unite.
Ако няма възражения срещу регистрацията на марката са получени в определения срок
În cazul în care nici o obiecție la înregistrarea mărcii sunt primite în termenul specificat
Г-це Фелдер, скъпа колежке, информирам ви, че няма възражения относно вашата молба за преместване в Апелативния съд.
Dna Felder, dragul meu coleg, eu vă informez că au existat obiecții la numirea dumneavoastră în calitate de consilier juridic la Curtea de Apel.
Ако няма възражения, посоченият в член 13 комитет разглежда въпроса на следващото си заседание.
Dacă există obiecţii, comitetul prevăzut în art. 13 examinează problema în cadrul următoarei sale şedinţe.
Ако няма възражения, посоченият в член 14 комитет, разглежда въпроса на следващото си заседание.
Dacă există obiecţii, comitetul menţionat în art. 14 examinează chestiunea la următoarea sa întâlnire.
С оглед на положителния опит в Швейцария след въвеждането на таксата върху тежкотоварните автомобили в зависимост от ефективността им, няма възражения срещу новата директива.
Având în vedere situația pozitivă înregistrată în Elveția de la introducerea taxei pentru vehiculele grele de marfă în funcție de performanțe, în 2001, nu am obiecții față de această nouă directivă.
че Комисията няма възражения.
se consideră că Comisia nu a ridicat vreo obiecție.
Всекидневникът"Коха Диторе", позовавайки се на дипломатически източници, писа, че няма възражения срещу евентуални предсрочни избори.
Citând surse diplomatice, cotidianul Koha Ditore informează că nu există obiecţii cu privire la alegerile anticipate.
Съветът на председателите на комисии е уведомен предварително и че няма възражения от страна на Председателския съвет.
cu condiția informării prealabile a Conferinței președinților de comisie și dacă nu există obiecții din partea Conferinței președinților.
В случай, че няма възражения от страна на Комисията,
(2) În cazul în care nu există obiecţii din partea Comisiei,
силата на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО- Случаи, в които Комисията няма възражения.
88 din Tratatul CE- Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții(Text cu relevanță pentru SEE).
на разпоредбите на членове 87 и 88 от Договора за ЕО- Случаи, в които Комисията няма възражения- EU Law and Publications.
88 din Tratatul CE- Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții(Text cu relevanță pentru SEE)- EU Law and Publications.
88 от Договора за ЕО- Случаи, в които Комисията няма възражения(Текст от значение за ЕИП).
88 din Tratatul CE- Cazuri în care Comisia nu ridică obiecții(Text cu relevanță pentru SEE) Metadate publicare Detaliile publicaţiei.
Резултати: 68, Време: 0.063

Няма възражения на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски