ОБЕЗЩЕТЯВАНЕТО - превод на Румънски

despăgubirea
обезщетение
компенсация
обезщетяване
претенции
искът
вреди
compensarea
компенсация
обезщетение
компенсиране
клиринг
нетиране
прихващане
изчистване
обезщетяване
компенсационни
компенсаторни
reparării
ремонт
поправка
възстановяване
поправяне
отстраняване
обезщетение
ремонтиране
обезщетяване
despăgubirile
обезщетение
компенсация
обезщетяване
претенции
искът
вреди

Примери за използване на Обезщетяването на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
възстановяването и обезщетяването на собствеността;
de drepturile de restituire și de compensare;
заявленията за реституиране и насърчава органите на властта да започнат диалог със заинтересованите страни по въпросите на реституирането или обезщетяването за иззето имущество;
încurajează autoritățile să deschidă un dialog cu părțile interesate pe tema chestiunilor legate de restituirea proprietăților confiscate sau de despăgubirea pentru acestea;
В допълнение трябва да отговаряте и на условията на член 1 от Закона от 12 март 1984 г. за обезщетяването на някои жертви, претърпели физически увреждания в резултат от престъпление.
În plus, trebuie să îndepliniți condițiile prevăzute la articolul 1 din Legea din 12 martie 1984 privind despăgubirile acordate anumitor victime ale leziunilor fizice rezultate în urma infracțiunilor.
при отмяна(30)(за допълнителни подробности вж. точка 4. 4. 5 относно обезщетяването).
anularea(30)(pentru mai multe detalii, a se vedea secțiunea 4.4.5 privind compensațiile).
Което е още по-важно, създаден е специален фонд за обезщетяване, който има за цел обезщетяването на всяко лице, претърпяло щети във връзка с превоза на ОВВ по море,
Încă și mai important, se creează un fond specializat de compensare conceput pentru despăgubirea oricărei persoane care suportă daune legate de transportarea substanțelor periculoase
по-решително при разработката на нови международноправни норми за отговорността и обезщетяването при вредностни последици върху околната среда при дейности от тяхна компетентност
mai hotărâtă pentru a dezvolta legi internaţionale privind obligativitatea şi despăgubirea pentru efectele adverse ale pagubelor de mediu cauzate de activităţi de sub jurisdicţia
процедури в областта на отговорността и обезщетяването, свързани с живите модифицирани организми.
proceduri internaţionale în domeniul răspunderii şi reparării, în legătură cu organismele vii modificate genetic.
процедури в областта на отговорността и обезщетяването, свързани с живите модифицирани организми.
proceduri internaționale în domeniul răspunderii și reparării în legătură cu organismele vii modificate genetic.
Обезщетяването или, ако е възможно, повторното провеждане на
Ca remedii alternative, despăgubirile sau, dacă este posibil,
да се гарантира еднакво прилагане на правилата относно отговорността и обезщетяването;
a asigurării aplicării uniforme a normelor privind răspunderea și despăgubirile;
Когато съдебен орган на издаващата държава е издал решение за обезщетяване или връщане на имущество в полза на жертвата, съответната сума, доколкото тя не превишава конфискуваната сума, се предоставя на издаващата държава единствено за целите на обезщетяването или връщането на жертвата.
În cazul în care o autoritate judiciară din statul emitent a pronunțat o hotărâre de despăgubire a victimei sau de restituire în favoarea acesteia, suma corespunzătoare, în măsura în care aceasta nu depășește suma confiscată, revine statului emitent numai în scopul despăgubirii sau restituirii.
Отбелязвайки още приемането на Международната конвенция за гражданската отговорност и обезщетяването на вреди във връзка с превоза на опасни и замърсяващи вещества по море, 1996 г.,
Luând act, de asemenea, de adoptarea Conventiei internationale privind răspunderea si acordarea de despăgubiri pentru prejudicii legate de transportul pe mare al substantelor nocive si potential periculoase,
отговаряща на условията на член 1 от Закона от 12 март 1984 г. за обезщетяването на някои жертви, понесли физически увреждания, може да претендира за обезщетение от държавата,
îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 1 din Legea din 12 martie 1984 privind despăgubirile acordate anumitor victime ale leziunilor fizice poate solicita despăgubiri din partea statului,
за защита на самите кредитни институции и осигуряващи обезщетяването или защитата на вложителите в съответствие с предвидените в настоящата директива условия.
care garantează depozitele sau a instituțiilor de credit în sine care să asigure compensarea sau protejarea deponenților, potrivit condițiilor prevăzute în prezenta directivă.
подходящи международни правила и процедури в областта на отговорността и обезщетяването на вреди, нанесени в резултат от трансгранично придвижване на генетично модифициране организми,
proceduri internaţionale în domeniul răspunderii şi al reparării daunelor provocate de deplasările transfrontaliere de OMG, care urmează să fie convenite,
законодателството на Европейския съюз не ги задължава да спазват съответните разпоредби относно отговорността и обезщетяването на щети, Европейската комисия трябва да разработи политики за предотвратяване на аварии на нефтените платформи
pentru care legislația UE nu prevede obligația respectării dispozițiilor privind răspunderea și repararea daunelor, Comisia Europeana trebuie sa elaboreze politici în domeniul prevenirii accidentelor pentru platformele petroliere
Бързо и подходящо обезщетяване на животновъдите.
Compensarea rapidă şi adecvată a crescătorilor de animale.
Обезщетяване на жертви на престъпления- Люксембург.
Despăgubiri pentru victimele infracţiunilor- Luxemburg.
Обезщетяване на животновъдите за.
(a) compensarea proprietarilor pentru.
Престъпленията, които могат да доведат до обезщетяване, са„тежки престъпления“.
Infracțiunile care pot da naștere la despăgubiri sunt„infracțiunile săvârșite prinviolență”.
Резултати: 46, Време: 0.1757

Обезщетяването на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски