ОБЩИЯ ЕВРОПЕЙСКИ - превод на Румънски

european comun
общ европейски
общоевропейски
съвместна европейска
на общо европейско
common european
general european
общия европейски
европейския генерален
europeană comună
общ европейски
общоевропейски
съвместна европейска
на общо европейско
common european
comune europene
общ европейски
общоевропейски
съвместна европейска
на общо европейско
common european
europene comune
общ европейски
общоевропейски
съвместна европейска
на общо европейско
common european

Примери за използване на Общия европейски на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За общия европейски проблем е необходимо общо европейско решение
Este necesară o soluție europeană comună pentru o problemă europeană,
на парламентарните групи да произнесат присъдата си по решенията отговорно и в съответствие с общия европейски интерес.
decizii într-un mod responsabil şi în conformitate cu interesul general european.
завършването на общия европейски пазар и глобализацията.
la finalizarea pieței comune europene și la globalizare.
първи конкретни мерки трябваше да се построи„Общия европейски дом”, в който безопасноста в еднаква степен би била гарантирана са всички държави участнички.
a primelor măsuri concrete puse în practică, trebuia să construim o„casă europeană comună”, în care fiecare stat membru se putea bucura de acelaşi nivel de securitate.
за да изпълнявате функциите на член на Комисията и да работите за общия европейски интерес, по-специално в областта, за която бихте отговаряли?
deosebit de relevante pentru a deveni comisar și a promova interesul general european, îndeosebi în domeniul de care ar urma să fiți responsabilă?
ще позволи на авиокомпаниите да предлагат мобилна телефонна връзка на борда на въздухоплавателни средства в съответствие с общия европейски подход(виж WEB).
va permite liniilor aeriene să ofere comunicaţii mobile la bordul aeronavelor în conformitate cu abordarea europeană comună.
е уместно или необходимо, и понятието органи, обслужващи общия европейски интерес, и които могат да получат оперативна сума, следва да включва европейски организации, които действат в областта на гражданството или иновацията.
iar noțiunea de organisme care urmăresc un scop de interes general european și cărora li se pot acorda subvenții de funcționare trebuie să includă organismele europene implicate în promovare cetățeniei sau a inovațiilor.
който е съгласуван в достатъчна степен с общия европейски интерес.
unul care este în concordanţă cu interesul general european.
демокрацията и общия европейски принцип ние призоваваме, настояваме да има общ
democraţiei şi principiilor comune europene solicităm, cerem declararea unei zile europene de comemorare
съгласие с останалите институции, разбира се, съобразявайки се в максимална степен общия европейски интерес.
cea mai mare consideraţie posibilă faţă de interesul general european.
се опитваме да бъдем независими и да служим на общия европейски интерес.
încercăm să fim independenți și să servim interesul european general.
нетните салда между държавите-членки, а не върху принципа на солидарност на ЕС и общия европейски интерес, която постепенно трябва да бъде заменена от собствените ресурси на ЕС,
în loc să pună accent pe principiul solidarităţii europene şi al interesului comun european, să fie lent înlocuit cu resursele proprii ale Uniunii, pe care Uniunea
В случай на оперативни грантове в полза на органи, които преследват общия европейски интерес, Комисията има право получи процент от годишна печалба, съответстващ на приноса на Общността към оперативния бюджет на съответните организации, когато те са финансирани
(3) În cazul subvențiilor de funcționare pentru organisme care urmăresc un scop de interes general european, Comisia are dreptul de a recupera procentul de profit anual care corespunde contribuției comunitare la bugetul operațional al organismelor respective în cazul în care aceste organisme sunt finanțate
В случай на оперативна сума в полза на организации, които преследват общия европейски интерес, правилото за нестопанска цел следва да се прилага ограничено до частта на съфинансирането, съответстващо на приноса на Общността към оперативния бюджет, за да бъдат зачетени правата на другите обществени приносители,
În cazul subvențiilor de funcționare acordate organismelor care urmăresc un scop de interes general european, punerea în aplicare a regulii non-profit trebuie limitată la procentajul din co-finanțare corespunzător contribuției comunitare la bugetul de funcționare cu scopul de a lua în considerare drepturile altor contribuabili publici cărora li se solicită,
В случай на оперативна сума в полза на организации, които преследват общия европейски интерес, правилото за нестопанска цел следва да се прилага ограничено до частта на съфинансирането, съответстващо на приноса на Общността към оперативния бюджет, за да бъдат зачетени правата на другите обществени приносители,
În cazul subvențiilor de funcționare acordate organismelor care urmăresc un scop de interes general european, punerea în aplicare a regulii non-profit trebuie limitată la procentajul din co-finanțare corespunzător contribuției comunitare la bugetul de funcționare cu scopul de a lua în considerare drepturile altor contribuabili publici cărora li se solicită,
подготвена по този начин, държавата ще може да се влее в общия европейски поток, което ще бъде в интерес на самата държава,
ţara se va putea alătura liniei generale europene, care va fi cu siguranţă în interesul ţării
Той трябва да се концентрира само върху инвестициите в общото европейско бъдеще.
Acesta ar trebui să se concentreze doar pe investițiile în viitorul european comun.
Общ европейски подход към държавни инвестиционни фондове.
O abordare europeană comună în materie de fonduri suverane.
Укрепването на чувството за принадлежност към общото европейско пространство;
Consolidarea sentimentului de apartenență la un spațiu european comun;
Общият европейски пазар е важно постижение в процеса на интеграция на Европейския съюз.
Piaţa europeană comună este o realizare importantă a integrării Uniunii Europene..
Резултати: 46, Време: 0.206

Общия европейски на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски