Примери за използване на Оная нощ на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
Излязоха и се качиха на ладията; и през оная нощ не уловиха нищо…”(Йоан 21:3).
Оная нощ беше предизвестена на отците ни, та, като знаеха наздраво обещанията, на които вярваха, да си бъдат спокойни.
се качиха на ладията; и през оная нощ не уловиха нищо.”.
И Бог стори така през оная нощ: само руното остана сухо, а по цялата почва падна роса.
През оная нощ сънят побягна от царя;
Карах много зле оная нощ, а баща ми говореше по телефона през цялото време,
людете плакаха през оная нощ.
Кой би помислил оная нощ в ареста, че ще бъдем тук и така… като богаташи!
Помниш ли оная нощ, когато пийнах в Синята панделка и така яко се натрясках тогава,
която е за особено опазване за Господа, загдето ги изведе из Египетската земя; това е оная нощ, която всичките израилтяни, във всичките си поколения, трябва особено да пазят за Господа.
И се молеше на великия Василий, понеже оная нощ беше неговата годишна памет,
Оная нощ упоиха баща си с вино; и по-старата влезе та преспа с баща си; а той не усети,
Оная нощ упоиха баща си с вино, и по-младата влезе та преспа с него; а той не усети нито кога легна тя, нито кога стана.
Каза, че бил пиян оная нощ, както е бил повече или по-малко пиян от 24 август нататък, и че е човек,
Каза, че бил пиян оная нощ, както е бил повече или по-малко пиян от 24 август нататък, и че е човек,
Защото в оная нощ ще мина през Египетската земя,
Лия излезе да го посрещне и рече: При мене да влезеш, защото наистина те откупих с мандрагоровите ябълки на сина си. И лежа с нея оная нощ.
До гуша ми дойде да използваш нашето роднинство и оная история."Мога да правя, каквото си искам, защото оная нощ пипнаха мен, а не теб!"!
Разговора ни от оная нощ.
Защо… прави любов с мен оная нощ?