ОСВЕДОМЕН - превод на Румънски

informat
информирам
информиране
кажа
уведомя
информация
съобщи
осведомим
инструктирам
conștient
наясно
съзнателно
съзнание
знаел
осъзнава
запознат
осъзнати
съпричастни
осведомен
aware
la curent
в течение
в крак
информирани
наясно
актуална
осведомен
за тока
cunoștință
запознати
знание
познат
запознаване
запознанство
осведомен
информирани
spus
кажа
разкажа
казва
говори
твърди
наричай
пише
подсказва
гласи
informată
информирам
информиране
кажа
уведомя
информация
съобщи
осведомим
инструктирам
anunţat
уведомя
кажа
съобщя
се обадя
предупредя
обяви
информираме
съобщава
възвести
осведомя

Примери за използване на Осведомен на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В момента аз съм осведомен заявление такъв 2а.
În acest moment sunt conştienţi cerere astfel 2A.
Аз не съм осведомен да имаме заповед за ареста на полковник Джавади.
Nu am cunoştinţă de vreun ordin de arestare a colonelului Javadi.
Преди това, бях не осведомен с по-очевидните закони на електроенергията.
Înainte nu eram familiarizată cu cele mai evidente legi ale energiei electrice.
Бях осведомен от Звездната Флота за възраженията ви на това назначение.
Flota mi-a comunicat obiecţiile tale privind această misiune.
Тези нелепи дронове… Защо не бях осведомен за тях?
Aceste drone ridicole, de ce n-am ştiut despre ele?
Това е единственото нещо за, което не съм осведомен.
Este singurul lucru la care nu am avut acces.
Вярвам, че сина ти е осведомен за този факт?
Am incredere ca fiul tau e constient de faptul asta?
Изглежда много осведомен.
Pare foarte cunoscător.
Той също е осведомен.
Şi ea este conştientă.
средният ТВ зрител не е толкова осведомен.
pentru telespectatorul obişnuit nu e atât de cunoscut.
трябваше да съм осведомен за това?
ar fi trebuit să ştiu de asta?
Президентът току що беше осведомен за случилото се.
Preşedintele tocmai a fost înştiinţat de situaţie.
Или може нямаше да съм осведомен.
Sau poate am fost dezinformat.
Надявам се, че урагана е осведомен за това обяснение.
Sper că furtuna e conştientă de acele raţionamente.
Току що получих обаждане, за което може би бихте искали да бъдете осведомен.
Tocmai am primit un apel de care aţi vrea ţineţi seama.
Пациентът е осведомен за бременността.
Pacientei i-a fost adusă la cunoştinţă sarcina.".
Вашият началник не е бил осведомен за това.
Superiorii dvs. afirmă că acest mesaj nu le-a parvenit.
Това е нещо, което да бъде осведомен за в случай, че сте медицински податливи на тези видове проблеми.
Acest lucru este ceva să fie informat despre in cazul in care sunt susceptibile de vedere medical la aceste tipuri de probleme.
Ще ми бъде много интересно да чуя дали е осведомен, че не системата, а потребителите са помогнали да се разкрие какво се е случило тук.
Aș fi foarte interesat să aud dacă acesta este conștient că nu sistemul, ci consumatorii au fost cei care au contribuit la descoperirea a ceea ce s-a întâmplat aici.
Бях осведомен, че си бил хванат да прегръщаш Джени Тътъл на училищните танци.
Tocmai am fost informat că ai fost prins trăgându-i-o lui Jenny Tuttle la dansul de la şcoală.
Резултати: 117, Време: 0.138

Осведомен на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски