ОТРАЗЯВА - превод на Румънски

reflectă
размисъл
отразяване
отражение
отразява
разсъждаваме
afectează
влияние
вреда
засегне
повлияе
се отрази
да увреди
навреди
да наруши
засяга
да повреди
să reflecte
afecteaza
засяга
влияе
се отразява
оказва влияние
уврежда
въздейства
рефлектира
oglindeşte
oglindește
reflecta
размисъл
отразяване
отражение
отразява
разсъждаваме
reflectând
размисъл
отразяване
отражение
отразява
разсъждаваме
reflectată
размисъл
отразяване
отражение
отразява
разсъждаваме
afectat
влияние
вреда
засегне
повлияе
се отрази
да увреди
навреди
да наруши
засяга
да повреди
afectată
влияние
вреда
засегне
повлияе
се отрази
да увреди
навреди
да наруши
засяга
да повреди
afecta
влияние
вреда
засегне
повлияе
се отрази
да увреди
навреди
да наруши
засяга
да повреди

Примери за използване на Отразява на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
работа на системата, това не се отразява.
operarea sistemului nu este afectată.
Този напредък се отразява редовно в докладите, публикувани от Комисията.
Aceste progrese sunt reflectate în rapoartele publicate de Comisie în mod periodic.
Това предотвратява изчезването на топлината през стената, като я отразява обратно в стаята.
Aceasta previne caldura sa iasa prin perete, reflectand-o inapoi in camera.
И почти всички храносмилателни проблеми отразява незабавно върху кожата си.
Și aproape toate problemele digestive reflectate imediat pe piele.
Налягането на пулса отразява разликата между максималната
Presiunea pulsului reflectă diferenţa dintre presiunile maxime
За да отразява такава светлина, то трябва да е.
Ca fie aşa mare şi să reflecte atât de multă lumină, ar trebui fie.
Светлоотразителната материя на жилетката отразява светлинните лъчи към камерата.
Materialul refelctorizant al vestei oglindeşte lumina incidenţă în semnalul camerei.
Да създадеш живот, който отразява.
Crearea unei vieți care -ți reflecte.
Политическата структура на комисиите отразява тази на Парламента.
Componenţa politică a comisiilor o oglindeşte pe cea a Parlamentului.
Тялото на свещта отразява разликата между цената на отваряне
Corpul lumânării reprezintă intervalul dintre prețurile de deschidere
Предложението на Парламента отразява тази амбиция.
Propunerea Parlamentului reflectă această ambiție.
Когато отразява слънчевата светлина,
Când se reflectă lumina soarelui,
Символиката не само отразява отношенията между вещите,
Simbolurile nu exprimă doar relaţia dintre lucruri,
Съгласието се отразява в протокол и по принцип не може да бъде оттегляно 7.
Consimțământul este consemnat întrun proces-verbal și este, în principiu, irevocabil 7.
Подходът отразява въздействието от взаимообвързаността между събитията на неизпълнение и събитията на миграция.
Abordarea trebuie sã reflecte impactul corelaţiilor între evenimentele de nerambursare şi de migraţie.
Брейди отразява какво се е случило и мисли за съдбата;
Brady se reflectă asupra a ceea ce sa întâmplat și se gândește la soartă;
Bitcoin се отразява зле на околната среда и планетата.
Bitcoin are un impact teribil asupra mediului înconjurător și a consumului….
Стъпката на пикселите отразява разстоянието между центровете на два съседни пиксела.
Distanța dintre doi pixeli se referă la distanța dintre centrul a doi pixeli adiacenți.
Отразява се зле на семейството,
S-ar reflecta urât asupra întregii familii
Тази оценка отразява очакваното въздействие върху всички участващи оператори
Această evaluare indică consecințele scontate pentru toți operatorii
Резултати: 4454, Време: 0.1058

Отразява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски