Примери за използване на
Повлияни
на Български и техните преводи на Румънски
{-}
Colloquial
Medicine
Official
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Те са повлияни от скептицизма на една скептична епоха.
Sînt afectaţi de sceptismul unor vremuri sceptice.
Няколко души, повлияни силно от вълненията в религиозния свят, си.
Câţiva bărbaţi, profund afectaţi de frământarea din lumea religioasă, şi-au închipuit că au.
Близнаците са повлияни от аметиста и всички бижута, изработени от сребро или стомана.
Gemenii sunt influentati de ametist si de toate bijuteriile confectionate din argint si otel.
Те са повлияни от скептицизма на един скептичен век.
Au fost afectati de scepticismul unei epoci sceptice.
Тези хора са повлияни от по-висши същества, които са направлявали човечеството.
Acesti oameni au fost influentati de fiinte superioare care îndrumă umanitatea.
Те са повлияни от скептицизма на скептична епоха.
Au fost afectati de scepticismul unei epoci sceptice.
Членове на Съвета бяха повлияни от някакъв вид контрол над ума.
Membrii consiliului au fost influenţaţi de un dispozitiv de control al minţii.
И двамата са повлияни от улицата.
Se pare ca sunt amandoi influentati de strada.
Библията дава някои примери на хора, обладани или повлияни от демони.
Biblia ne oferă câteva exemple de oameni posedaţi sau influenţaţi de demoni.
Намекваш, че са повлияни от парите?
Sugerezi că ea şi cu Eric sunt influenţaţi de bani?
Разбира се, те са повлияни.
Da, bineiînţeles, sunt prejudiciaţi.
Произведенията на множество румънски композитори са частично повлияни от румънската народна музика.
Operele multor compozitori au fost parțial inspirate din muzica populară românească.
Чиито плазмени концентрации могат да бъдат повлияни от еверолимус.
Agenţi a căror concentraţie plasmatică poate fi modificată de everolimus.
резултатите може да са повлияни от светлината, температурата,
rezultatele pot fi influenţate de lumină, temperatură,
Туризмът е само един от браншовете, които се очаква да бъдат повлияни от присъединяването към ЕС.[Ройтерс].
Turismul este unul dintre sectoarele care vor fi influenţate de aderarea la UE.[Reuters].
Нашите ограничения в еволюцията са повлияни от тези, които господстват над морфогенетичната мрежа,
Limitarile evolutiei noastre sunt influentate de cei care controleaza reteaua morfogenetica,
Серумните нива на ритонавир могат да бъдат повлияни от определени едновременно прилагани лекарствени продукти(напр.
Concentraţiile plasmatice ale ritonavirului pot fi influenţate de anumite medicamente administrate concomitent(de exemplu delavirdină,
Някои лекарства може да бъдат повлияни от CIALIS или те може да окажат влияние върху това колко добре ще действа CIALIS.
Unele medicamente pot fi influentate de CIALIS sau pot influenta modul in care actioneaza CIALIS.
Никога не позволявайте да бъдете повлияни от хората около вас, когато имате цел и по-малко, ако тази цел е свързана с вашето здраве.
Nu lăsați-vă să fiți influențați de oamenii din jurul vostru atunci când aveți un scop și mai puțin dacă acest obiectiv are legătură cu sănătatea dumneavoastră.
Аспектите включват всички контролирани дейности или повлияни от организации, които оказват влияние върху сигурността на веригата за доставки.
Aspectele includ toate activitatile controlate sau influentate de organizatii care au impact asupra securitatii lantului de furnizare.
Română
English
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文