Примери за използване на Поддава на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Не поддава.
Но Вечният Син по своята природа не се поддава на такава фрагментация;
Станал е палав и не се поддава на контрол?
Колкото по-изразена атония, толкова по-лошо се поддава на терапевтични мерки.
Търсете нещо, което поддава.
Проклетото нещо не поддава.
Той обаче е непреклонен и не се поддава.
Водата се отдръпва, корабът поддава, Рикардо.
Да, почти всичко се поддава на замръзване.
Тук, най-накрая сърцевината на Северната кула поддава.
Естественият бамбук рядко се поддава на обработка.
Никой не поддава.
Понякога острата хронична болка не се поддава на лечение.
Гъбички на нокътя на големия пръст на крака, трудно се поддава на терапевтични мерки,
Острата прогресивна фиброза практически не се поддава на методите на консервативна терапия,
Матовото покритие на Galvalume се поддава на индустриални, модерни
Растението на практика не се поддава на болестта на картофите,
Псориазис много трудно се поддава на терапия и доставя силен физически
Текущата траектория на растеж Сегментът на турнета поддава на тежестта на общия спад на продажбите на индустрията мотоциклет,
Градус отклонение е 10-15, патология се поддава добре на лечение,