ПОСЛЕДВАЩИ ИЗМЕНЕНИЯ - превод на Румънски

modificările ulterioare
modificare ulterioară
modificări ulterioare

Примери за използване на Последващи изменения на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
регламента за електроенергията, като същевременно се пояснява процедурата за последващи изменения, направени от НРО в тях.
clarifică procedura pentru modificările ulterioare efectuate de autoritățile naționale de reglementare cu privire la aceasta.
за изискуемостта на данъчно задължение по ДДС трябва да бъдат хармонизирани, ако въвеждането на общата система на ДДС и всякакви последващи изменения на същата трябва да влязат в сила едновременно във всички държави-членки.
exigibilitate a TVA este necesar să fie armonizate în cazul în care introducerea sistemului comun privind TVA și orice modificare ulterioară a acestuia produc efecte în același timp în toate statele membre.
Измерената стойност на външния шум при контакт с пътя(N) трябва да бъде посочена в децибели и измерена в съответствие с Правило № 117 на ИКЕ/ООН и неговите последващи изменения.
Valoarea măsurată a zgomotului exterior de rulare(N) trebuie declarată în decibeli și calculată în conformitate cu Regulamentul nr. 117 al UNECE și cu modificările ulterioare ale acestuia.
контрола на замърсяването, и на редицата последващи изменения на тази директива.
controlul integrat al poluării și a unor modificări ulterioare ale directivei menționate.
включително нейните последващи изменения, предвидени в членове 4. 3,
inclusiv modificările ulterioare ale acestuia prevăzute la articolul 4 alineatul(3),
Държавен вестник на Република Словения № 2/2007- 3та официална консолидирана версия, с последващи изменения в Държавен вестник № 33/2007 и № 45/2008).
redactarea actelor notariale executorii imediatarticolele 2 şi 3 din Legea notarilor, Monitorul Oficial al Republicii Slovenia nr. 2/ 2007- a treia versiune oficială consolidată, cu modificările ulterioare din Monitorul Oficial nr. 33/2007 şi nr.
Прилагат, за целите на настоящата директива, последващи изменения в международните конвенции
A aplica, în sensul prezentei directive, modificările ulterioare aduse convenţiilor internaţionale,
в съответствие с посочената по-долу скала от A до G и измерен в съответствие с Правило № 117 на ИКЕ/ООН ООН и неговите последващи изменения.
teren umed pentru pneurile C1 trebuie stabilite pe baza coeficientului de aderență pe teren umed(G) în conformitate cu scara de la„A” la„G” prezentată mai jos și măsurate în conformitate cu Regulamentul nr. 117 al UNECE și cu modificările ulterioare ale acestuia.
Класът на горивна ефективност трябва да бъде определен въз основа на коефициента на съпротивление при контакт с пътя(КСКП) в съответствие с посочената по-долу скала от A до G и измерен в съответствие с Правило № 117 на ИКЕ/ООН и неговите последващи изменения.
Clasa de eficiență a consumului de combustibil trebuie stabilită pe baza coeficientului de rezistență la rulare(CRR) în conformitate cu scara de la„A” la„G” prezentată mai jos și măsurată în conformitate cu Regulamentul nr. 117 al UNECE și cu modificările ulterioare ale acestuia.
предвидени във Варшавската конвенция от 1929 г. и нейните последващи изменения(4).
înlocuiește normele din Convenția de la Varșovia din 1929 și modificările ulterioare ale acesteia(4).
определени в Препоръка 96/280/EО на Комисията от 3 април 1996 г. относно определението на малки и средни предприятия3 и нейните последващи изменения, а планински хижи означават туристически помещения, подходящо за предлагане на подслон за
micro-întreprinderile sunt considerate a fi cele definite în Recomandarea Comisiei 96/280/CE din 3 aprilie 1996 privind definirea întreprinderilor mici şi mijlocii3, cu modificările ulterioare, iar refugiile montane reprezintă unităţi turistice care pot oferi alpiniştilor
износ на въпросния продукт, произведен от дружествата, посочени в решението на Комисията, които са поели доброволни задължения, както и при всякакви последващи изменения на това решение.
nu se aplică în cazul importurilor relevante ale produsului în cauză fabricat de societăţile prevăzute în decizia Comisiei privind acceptarea angajamentelor şi în modificările ulterioare ale acesteia.
в съответствие с посочената по-долу скала от A до G и измерен в съответствие с приложение 6 към Правило № 117 на ИКЕ на ООН и неговите последващи изменения, както и приведен в съответствие съгласно процедурата, определена в приложение IV.
de rezistență la rulare(CRR) în conformitate cu scara de la„A” la„G” prezentată mai jos și măsurată în conformitate cu anexa 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 117 și cu modificările ulterioare ale acestuia și aliniată în conformitate cu procedura stabilită în anexa IV.
без да разширява нейното приложно поле, на последващи изменения в Конвенцията SOLAS относно регистрационните системи, които ще влизат в действие след приемането на настоящата директива.
fără să se extindă domeniul acesteia de aplicare, modificărilor ulterioare aduse Convenţiei SOLAS privind sistemele de înregistrare intrate în vigoare după adoptarea prezentei directive.
Се прилагат, по смисъла на настоящата директива, последващите изменения на международните актове.
A se aplica modificările ulterioare ale dispoziţiilor internaţionale în sensul prezentei directive.
Държавите-членки незабавно нотифицират на Комисията тези правила и всяко последващо изменение.
Statele membre comunică imediat Comisiei aceste norme și orice modificare ulterioară.
И ii при последващо изменение на системните параметри.
Și(ii) la orice modificare ulterioară a parametrilor sistemului.
Последващите изменения и допълнения на Директива 2005/36/EО са инкорпорирани в основния текст.
Modificările succesive aduse Directivei 2005/35/CE au fost integrate în textul de bază.
Освен това предприятието не признава последващите изменения в непризнатите отсрочени данъчни пасиви
În plus, o entitate nu recunoaște modificările ulterioare survenite asupra unei creanțe sau datorii privind impozitul
В резултат на това, държавите-членки не могат да приложат последващите изменения към тези международни актове, докато директивите или регламентите на Общността не бъдат съответно изменени.
În consecinţă, statele membre nu pot aplica modificările ulterioare la aceste instrumente internaţionale până când nu sunt modificate directivele sau regulamentele comunitare.
Резултати: 48, Време: 0.1782

Последващи изменения на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски