ПРЕЦЕНЕНИ - превод на Румънски

considerate
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
evaluate
оценка
оценяване
преценка
оцени
прецени
анализира
apreciate
благодарен
оценят
ценят
се прецени
признателен
judecate
съдя
прецени
отсъди
осъжда
осъди
отсъжда
съдник
estimată
оценка
прецени
оцени
изчислите
прогнозира
да оценяват
смятат
cântărite
претеглен
тежал
да се прецени
премерих
теглото

Примери за използване на Преценени на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
нейното увеличено количество могат да бъдат преценени(косвено), ако след хранене пациентът започне да се чувства гладен скоро.
cantitatea crescută a acesteia poate fi judecată(indirect) dacă după o masă pacientul începe să se simtă mai degrabă foame.
разпоредба за изменение и съответно изпълнението на Решение на Съда по дело С-275/03 могат незабавно да бъдат преценени от Комисията при.
în consecință, executarea Hotărârii pronunțate în cauza C-275/03 poate fi evaluată imediat de către Comisie după notificarea respectivei modificări.
значи сте преценени като достойни да бъдете допуснати във вътрешния кръг.
inseamna ca sunteti considerat demn de a intra in cercul interior al pisicii.
за да бъдат преценени миналите му дела на Земята.
pe punctul de a fi judecat pentru faptele sale trecute de pe Pământ.
Ако пациенти с SCN развият цитогенетични аномалии, рисковете и ползите от продължаване на лечението с филграстим трябва да бъдат внимателно преценени.
Dacă pacienţii cu SCN dezvoltă anomalii citogenetice, riscurile şi beneficiile continuării tratamentului cu filgrastim trebuie evaluate atent; administrarea de filgrastim trebuie întreruptă în cazul apariţie SMD sau a leucemiei.
след това има все още трябва да бъдат внимателно преценени.
atunci ar trebui să mai fie cântărite cu atenție.
На тази среща бяха преценени възможностите за сключване на споразумение за свободна търговия с ЕС.
La această întâlnire s-a analizat posibilitatea încheierii unui acord comercial de liber schimb cu UE.
Счита, че различните възможности за преструктуриране на дълга следва да бъдат внимателно преценени;
Consideră că ar trebui analizate cu atenție diferitele posibilități de restructurare a datoriilor;
Стойностите преценени или измерени обективно би следвало да бъдат решаващи за иницииране на предвидените действия при по-ниски
Valorile estimate sau măsurate în mod obiectiv trebuie să fie decisive pentru iniţierea acţiunilor prevăzute la valorile inferioare
Потенциалните здравословни свойства на шоколада трябва да бъдат преценени, като се вземе предвид и факта, че за производството на шоколад какаото се комбинира със захар и мазнини.
Potentialele beneficii a unor ingrediente in ciocolata trebuie sa fie masurate impotriva faptului ca ciocolata este facuta din combinatia de cacao cu zahar si grasime.
През това време станаха експерти в поемането на преценени рискове толкова емоционални и на интимно ниво.
In tot acest timp au devenit experti, in a-si asuma niste riscuri calculate, atat pe plan emotional cat si pe cel familial.
Ала ето че над него надвисва заплаха от друго падение, чиито измерения все още трудно могат да бъдат преценени.
Dar iată că-l ameninţă o altă cădere, a cărei amploare e însă greu de apreciat.
В крайна сметка тези въпроси отново следва да бъдат преценени от националните органи с оглед на обстоятелствата по делото.
În final, tot autoritățile naționale sunt cele care trebuie să analizeze aceste aspecte din perspectiva împrejurărilor cauzei.
много решения трябва да бъдат внимателно преценени.
asa ca deciziile trebuie cantarite atent.
През 2006 г. три заявления за научни консултации бяха преценени за допустими за безплатно консултиране в рамките на разпоредбите на схемата за с ограничена употреба при видове животни с малка популация.
Trei cereri de consultanţă ştiinţifică au fost considerate în 2006 eligibile pentru consultanţă gratuită, în conformitate cu dispoziţiile programului pentru uz minor şi pentru specii minore.
наличните данни бяха преценени и в някои случаи не бяха счетени като достатъчни,
au fost evaluate datele existente şi în unele cazuri s-a considerat
надничачи бяха преценени като прекалено страшни за децата,
capcanele sale supradimensionate erau considerate prea înfricoșătoare pentru copii,
които след индивидуална оценка са били преценени като нередовни мигранти.
în urma evaluărilor individuale, au fost considerate migranţi ilegali.
Следователно е налице несигурност относно обекта, в зависимост от който трябва да бъдат преценени останалите материалноправни условия по посочената директива,
Prin urmare, nu există certitudine în ceea ce privește obiectul în funcție de care trebuie apreciate celelalte condiții materiale impuse de directiva menționată
законно преценени като заплашителни или нецензурни, порнографски, нецензурни
materiale considerate legal ca fiind amenințătoare
Резултати: 77, Време: 0.1441

Преценени на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски