ПРЕЦЕНЕНО - превод на Румънски

considerat
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
evaluată
оценка
оценяване
преценка
оцени
прецени
анализира
apreciat
благодарен
оценят
ценят
се прецени
признателен
judecată
съдя
прецени
отсъди
осъжда
осъди
отсъжда
съдник
estimat
оценка
прецени
оцени
изчислите
прогнозира
да оценяват
смятат
evaluat
оценка
оценяване
преценка
оцени
прецени
анализира
considerată
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
considerate
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени
consideră
счита
смятат
вярват
приема
счете
мисли
сметне
разгледа
разглежда
прецени

Примери за използване на Преценено на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ще бъде преценено, че е възможно да се избере набор отза блондинки,
Se va aprecia că este posibil să se aleagă un set depentru blonde,
Чрез изпитания ще бъде преценено дали можете да се разглеждате като практикуващи,
Prin încercări va fi judecat dacă puteți sau nu să vă considerați practicanți
то ще бъде преценено от съда.
aceasta va fi estimată de instanță.
ако бъде преценено, че страните са изпълнили изискванията.
CE va considera că ţările au satisfăcut toate cerinţele.
Следователно е било преценено, че официалното спиране на плащанията не е в интерес на общината и на по-голямата част от останалите кредитори.
O suspendare oficială a plăților nu a fost, prin urmare, considerată ca fiind în interesul municipalității și nici al marii majorități a celorlalți creditori.
Сърдечно-съдовото здраве на всеки от тях било преценено час или два след изпиването на 400 милилитра бира,
Voluntarii au fost examinați din punct de vedere cardiovascular la o oră
Искането, изпратено от Лаос, е преценено от Комисията и беше определено като съществено.
(5) Solicitarea prezentată de Laos a fost examinată de Comisie şi s-a dovedit pe deplin justificată.
Вашата кандидатура ще бъде внимателно преценено от специалист член на академичния състав,
Cererea dvs. va fi analizată cu atenție de un membru specialist al personalului academic,
(6) Бе преценено, че в случая се касае за изменения, съответстващи на Регламент(ЕИО) № 2081/92.
(6) S-a constatat că în acest caz este vorba de modificări în conformitate cu Regulamentul(CEE) nr.
(4) Бе преценено, че в случая се касае за изменения, съответстващи на Регламент(ЕИО) № 2081/92.
(4) S-a constatat că în aceste cazuri este vorba de modificări conforme cu Regulamentul(CEE) nr. 2081/92.
(4) Бе преценено, че в случая се касае за изменения, съответстващи на Регламент(ЕИО) № 2081/92.
(4) S-a constatat că în cazurile acestea este vorba de modificări conforme cu Regulamentul(CEE) nr. 2081/92.
Често се казва, че нивото на развитие на човешкото общество може да бъде преценено чрез това как то се грижи за най-уязвимите и нуждаещи се свои членове.
Se spune adesea că nivelul de dezvoltare al unei societăți umane poate fi măsurat prin modul în care aceasta are grijă de membrii săi cei mai vulnerabili și mai defavorizați.
Учените отбелязаха, че точното въздействие на татуировките върху здравето все пак не може да бъде преценено.
Autorilor studiului,"impactul exact al tatuajelor asupra sănătăţii nu poate fi încă măsurat".
заяви, че все още не е преценено влиянието на външната реклама.
a afirmat că efectele publicităţii outdoor nu au fost măsurate.
Тестовете се съставят така, че да включват всички нива на знанията и цялото съдържание, преценено като базисно и принципно значимо за продължаване на образованието.
Testele sunt astfel concepute ca să cuprindă toate nivelurile de cunoştinţe şi toate conţinuturile care au fost apreciate drept conţinuturi de bază şi de însemnătate esenţială pentru continuarea şcolarizării.
Въпреки различията между веригите/мрежите за доставка в отделните отрасли, беше преценено за уместно анализът, направен в настоящото становище, да се илюстрира, като се разгледа по-подробно ситуацията в един сектор.
Deși lanțurile/rețelele de aprovizionare diferă de la un sector la altul, s-a considerat adecvată ilustrarea analizei realizate în acest document prin punerea accentului pe un singur sector.
При всичките пет проучвания е преценено, че значимо по- голяма част от пациентите на Xolair са постигнали
În toate cele cinci studii, s- a considerat că un procent semnificativ mai mare din pacienţii trataţi cu Xolair a înregistrat
с Infanrix hexa или от отлагането на тази ваксинация трябва да бъде внимателно преценено.
cu Infanrix hexa sau amânarea acestei vaccinări trebuie evaluată cu atenţie la sugarii sau copiii care suferă de o afecţiune neurologică severă nou apărută sau progresivă.
Беше преценено, че няма нужда от забрана
S-a apreciat că nu este necesară nicio interdicție
напълно преценено като ментално недъгаво не можеше да чете,
avea vreo șapte sau opt ani, considerat absolut handicapat mental,
Резултати: 92, Време: 0.1621

Преценено на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски