СЕ КОРЕНИ - превод на Румънски

își are rădăcinile
constă
се състои
е
се състоят
се състоеше
включва
се крие
представлява
се изразява
се заключава
състояща се
este înrădăcinat
se rădăcină
se rezumă
se bazeaza

Примери за използване на Се корени на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Религиозното насилие се корени в догматизма, който е присъщ на всички религии.
Violenţa religioasă provine din dogmatismul inerent în toate religiile.
Учението за грабването се корени в католицизма.
Răpirea îşi are rădăcinile în doctrina catolică.
Сватбената церемония се корени в дълбините на вековете.
Ceremonia de nuntă are rădăcini în adâncurile secolelor.
Когато косъмът се корени, той може да бъде отделен от родителския храст.
Atunci când filmarea are rădăcină, ea poate fi separată de bucșa mamă.
Човешкият интелект се корени в материалния произход на животинските раси.
Intelectul uman îşi are rădăcina în originea materială a raselor animale.
Разсадът се корени добре и започват да растат.
Răsadurile se înrădăcinează bine și încep să crească.
Вие се корени… обвързан с сила, която свързва всичко живо.
Eşti înrădăcinat. Legat de forţa care e liantul vieţii.
Може би в него се корени шестото чувство?
Si este oare el la baza celui de-al saselea simt?
Моралното отмъщение обикновено се корени в репресия и вина.
Acţiunile justiţiarilor morali îşi au originea în represiune şi vină.
Нуждата му от внимание се корени в отхвърляне по време на детството.
Nevoia lui de atenţie provine din abandonul la o vârstă fragedă.
Причината се корени в нещата, които знаем за Библията.
Acesta provine din ceea ce știm despre Biblie.
Ако видите програма суперпотребител инсталирана, След това тя е най-вероятно се корени.
Dacă vedeți un program de superuser instalat, atunci este foarte probabil înrădăcinate.
Баба казваше, че вещерството се корени в психическата енергия.
Bunica mea spunea că toate vrăjile provin din energie paranormală.
разсад бързо се корени и растат по-добре.
răsadurile devin repede rădăcini și cresc mai bine.
Преоткривайки мощта, която се корени в Единството.
Invocând un semn al puterii care vine din unitate.
Evil е зло, не се корени в една социална обстоятелство.
Răul e rău, nu are rădăcini în circumstanţe sociale.
Болни растения(ако нямат разлагащи се корени).
Sick(dacă nu are rădăcini decăzute).
дълбокото страдание на човечеството се корени в това, че се идентифицираме твърде много с една роля, вместо с режисьора на филма или Бог.
adânca suferinţă umană este înrădăcinată în identificarea noastră prea puternică cu rolul actual, în loc să ne punem în locul regizorului filmului- Dumnezeu.
Vimax се корени единствено в компоненти, които са естествени,
Vimax își are rădăcinile numai în componente care sunt naturale,
През годините проблемът се корени и слабо лечи,
De-a lungul anilor, problema este înrădăcinată și mai puțin tratabile,
Резултати: 221, Време: 0.1515

Се корени на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски