Примери за използване на Следвайте препоръките на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Когато използвате контактни лещи, следвайте препоръките и не пренебрегвайте спазването на хигиенните изисквания.
винаги се консултирайте с ръководството на автомобила и следвайте препоръките за подмяна на гуми на производителя на автомобила.
така че следвайте препоръките на производителя на гумите.
не го изстискайте или следвайте препоръките на провокативното видео.
Изберете едно от лечебните средства, за които ви разказахме и следвайте препоръките ни за прилагането му.
само с постоянен лекарски контрол и следвайте препоръките на лекуващия лекар.
но просто следвайте препоръките, предложени за продукта.
В случаите, когато жена забрави да направи това, следвайте препоръките, описани по-долу.
Каквото и да изберете, вие ще бъдете мъдри, за да направи вашите проучвания и следвайте препоръките и професионално обслужване,
с по-нисък скоростен индекс, така че следвайте препоръките на производителя на гумите.
трябва да се придържа стриктно към технологичната последователност и следвайте препоръките на производителя на смес или разтвор.
невропсихиатрични разстройства при деца, своевременно се консултирайте с лекар и следвайте препоръките му.
За отопление и топла вода въпроси- следвайте препоръките, изложени в fixflo да отново упражни натиск и възстанови вашия котел(това е най-честата причина за отопление и топла вода загуба).
Следвайте препоръките доза, вземете добавка на базата на ден за ден,
в този случай е необходимо да се съобразят с много строга определена доза и следвайте препоръките на лекаря.
да започне лечение, и следвайте препоръките си.
Следвайки препоръките на лекарите, можете да удължите живота си.
Избирайки един от тях и следвайки препоръките, можете бързо да постигнете желания резултат.
той може да сгреши, ако не следвате препоръките за употреба.
Прегледите на курсовете ще бъдат положителни, ако следвате препоръките на медицинските специалисти.