Примери за използване на Специални разпоредби на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
трябва да се изготвят специални разпоредби по отношение на граничните зони;
Подготвени са специални разпоредби, които да помогнат на националните парламенти да участват по-активно в работата на Съюза.
Определени финансови услуги, обаче, се управляват от специални разпоредби на законодателството на Общността,
Управителният комитет приема всички специални разпоредби за гарантиране на правото на достъп до документите на изпълнителната агенция в съответствие с член 23, параграф 1.
Съществуват специални разпоредби за признаване от страна на женен нидерландец или съгласието на майката
В Япония няма специални разпоредби за закупуване на имоти за продажба от чужденци,
Пета част- специални разпоредби, приложими на територията на страните-членки, притежаващи ядрено оръжие.
Тези специални разпоредби заменят за съответния квартал общите разпоредби на(основния)
За пътуване в определени страни се прилагат специални разпоредби, свързани с резервирането на билети за връщане.
Съществуват специални разпоредби относно настойничеството в глави 4
освен когато са налице специални разпоредби със същата цел, които регулират въпросите, регламентирани от споменатите членове.
Тези специални разпоредби не променят задълженията
Поради това съществуват специални разпоредби на трудовото право относно жените,
Въпреки това, за най-отдалечените райони държавите-членки могат да предвидят специални разпоредби за въвеждане на дизелово гориво с максимално съдържание на сяра 10 mg/kg.
(4) Правилникът за прилагане може да съдържа специални разпоредби относно общото представителство на съвместно действащи страни.“.
В Регламент Nº 1346/2000 относно производството по несъстоятелност съществуват специални разпоредби за дела, които засягат други държави-членки на ЕС.
съгласувани практики, не съдържа специални разпоредби относно споразуменията за бензиностанции.
би трябвало да бъдат предвидени специални разпоредби за тяхното администриране и контрол.
следва да се установят специални разпоредби за тяхното изчисляване.
Естонският граждански процесуален кодекс не съдържа специални разпоредби относно местоположението на устния или писмения преводач,