Примери за използване на Съпричастни на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ние сме съпричастни към целите на компанията.
Бъдете съпричастни един с друг, бъдете добри.
Ние сме съпричастни със страданията на жертвите
Не че са съпричастни, просто са психопати.
Преговарящите са изразителни, съпричастни и идеалистични.
Направи ги съпричастни.
Мъж: Не знам колко съпричастни.
Предай на Оцука, че всички ние сме съпричастни към убийството на Есия!
Вярно, на сайта им пише, че са"Съпричастни".
може да са съпричастни в убийство.
Програмата насърчава съпричастни и отразяващи дизайнери, способни да се ангажират с теорията
Ограбването им от способността да съпричастни с други хора,
Нека да бъдем съпричастни и да се съсредоточим не само в наша полза,
Само не забравяйте да останат съпричастни на причините сте заедно на първо място,
Силно състрадателни хора се влюбват в други силно съпричастни хора и не е много вероятно да попаднат на някой, който е егоистичен или самоуверен.
Съпричастни: Може би тя току-що завърши образованието си,
Университетът е съпричастни на здравните потребности на своите студенти
Строители тяло трябва да бъде много съпричастни при избора на анаболни стероиди Stacks да се използват.
Изглежда тези съпричастни водачи са подреждани по степени в зависимост от това, доколко добре се справят с предназначението си да повлияват за положителна промяна.
Ако се научите да се разбере по-добре на нуждите на чужди хора и съпричастни с тях в точното време съвестта ви ще ви помогне да вземете правилното решение.