СЪЩЕСТВУВАТ РАЗЛИЧИЯ - превод на Румънски

există diferenţe
pe divergenţelor
există divergenţe

Примери за използване на Съществуват различия на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Днес все още съществуват различия между жените и мъжете,
În prezent, mai există diferenţe între femei şi bărbaţi,
Независимо от това съществуват различия по отношение на отбелязването на основните показатели,
Cu toate acestea, există diferențe în ceea ce privește menționarea indicatorilor de bază care se aplică tuturor organizațiilor,
Съществуват различия и в използваните от НТК канали за комуникация, както показва таблицата
Există diferențe în ceea ce privește canalele de comunicare utilizate de punctele naționale de contact,
(1) Понастоящем съществуват различия между разпоредбите, установени със законови,
(1) În prezent, există diferenţe între dispoziţiile legale,
Основанието за сезиране е, че съществуват различия в Кратките характеристики на продукта(КХП),
Sesizarea a fost elaborată pe baza divergenţelor dintre rezumatele caracteristicilor produsului,
ние трябва да признаем, че съществуват различия в как хората определят неща и какви са техните факти.
trebuie să recunoaştem că există diferenţe între modul în care oamenii definesc lucrurile şi cum stă treaba.
Когато съществуват различия в становището по отношение на това дали при условията на настоящата директива в определена храна могат да бъдат използвани подсладители,
Dacă există divergenţe de opinii cu privire la necesitatea utilizării îndulcitorilor într-un anumit produs alimentar reglementat de prezenta directivă, se poate decide,
Основанието за отнасяне е, че съществуват различия в Кратките характеристики на продукта(КХП),
Sesizarea a fost elaborată pe baza divergenţelor dintre rezumatele caracteristicilor produsului,
Основанието за сезиране е, че съществуват различия в кратките характеристики на продукта(КХП) на Risperdal Consta
Sesizarea a fost elaborată pe baza divergenţelor dintre rezumatele caracteristicilor produsului pentru Risperdal Consta
Основание за сезирането е, че съществуват различия в кратките характеристики на продукта(КХП)
Sesizarea a fost elaborată pe baza divergenţelor dintre rezumatele caracteristicilor produsului pentru Risperdal
включително информация относно факта, че могат да съществуват различия между държавите членки по отношение на класификацията на лекарствените продукти и на условията за доставянето им;
inclusiv informații referitoare la faptul că pot exista diferențe între statele membre în ceea ce privește clasificarea medicamentelor și condițiile de furnizare a acestora;….
включително информация относно факта, че могат да съществуват различия между държавите-членки по отношение на класификацията на лекарствените продукти и на условията за доставянето им;
inclusiv informații referitoare la faptul că pot exista diferențe între statele membre în ceea ce privește clasificarea medicamentelor și condițiile de furnizare a acestora;
Същевременно аз бих искал да обърна внимание на факта, че и до днес съществуват различия и дискриминация между държавите-членки,
În acelaşi timp, aş dori să atrag atenţia asupra faptului că până în prezent, există diferenţe şi discriminare între statele membre,
Като има предвид, че прилагането на Директива 72/462/ЕИО няма да има очакваните резултати, докато съществуват различия между държавите-членки по отношение на гаранциите, изисквани за изследванията за откриване на наличието на трихини при вноса от трети страни
Întrucât aplicarea Directivei 72/462/CEE nu are efectele scontate atâta timp cât divergenţele existente între statele membre în privinţa garanţiilor impuse la depistarea trichinelor la importul de carne proaspătă provenind din ţări terţe;
По-специално ако Комисията установи, че съществуват различия в начина на прилагане от националните регулатори на правилата в областта на далекосъобщенията, което е възможно
În special, în cazul în care Comisia constată că există divergenţe în ceea ce priveşte modul în care autorităţile naţionale de reglementare pun în aplicare normele în domeniul telecomunicaţiilor,
По-специално ако Комисията установи, че съществуват различия в начина на прилагане от националните регулатори на правилата в областта на далекосъобщенията, което е възможно
În special, în cazul în care Comisia constată că există divergențe în ceea ce privește modul în care autoritățile naționale de reglementare pun în aplicare normele în domeniul telecomunicațiilor,
от проекта„We Must“ в областта на музиката, съществуват различия в заплащането на жените и мъжете и за жените е по-малко вероятно да реализират своите произведения
proiectul„We Must” din domeniul muzical, există disparități de gen, iar femeile au mai puține posibilități de a-și realiza lucrările
(5) Съществуващите различия могат да повлияят неблагоприятно на предприятията и потребителите.
(5) Disparitățile existente ar putea avea un efect negativ asupra întreprinderilor și consumatorilor.
Религиозните различия често разпалват и задълбочават съществуващите различия, което води до по-големи сблъсъци.
Diferenţele religioase alimentează şi intensifică adesea diferenţele existente, conducând la conflicte mai mari.
Премахване на съществуващите различия.
Directă a diferenţelor existente.
Резултати: 47, Време: 0.1553

Съществуват различия на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски