ЧЕ ЧОВЕЧЕСТВОТО - превод на Румънски

Примери за използване на Че човечеството на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ясно е, че човечеството стои на прага на войната и на мрачното бъдеще, към което може да го подтикне ненаситното му его.
Este evident ca umanitatea este in pragul razboiului si se confrunta cu un viitor intunecat spre care o indreapta egoismul lacom.
Дали те наистина са вярвали, че човечеството ще бъде изоставено и че Света на Духа и ближните ви братя от Вселената няма да успеят да ви спасят?
Ei chiar au crezut ca umanitatea va fi abandonata si Lumea Spiritelor si prietenii vostrii din univers vor esua in salvarea voastra?
Разбира се, че човечеството не може дори да подозира, че една ферма да се отглежда храна.
Desigur, faptul că omenirea nu ar putea bănui măcar o fermă să crească alimente.
Може би един ден и те ще разберат, че човечеството достатъчно се е деляло
Poate într-o zi şi ei vor înţelege că umanităţii i-a ajuns dezbinarea
Значението на тази времева линия се изразява в това, че човечеството се намира в момент на избор по отношение на времевата линия, която ще преживее като колективна реалност.
Semnificatia acestui nod temporal e aceea ca omenirea se afla intr-un moment de alegere privind care dintre liniile timpului o va trai ca realitate colectiva.
Войната и раздорите по своята разрушителност са станали тъй непоносими, че човечеството трябва да се освободи от тях
Războiul şi vrăşmăşia au ajuns aşa de îngrozitoare prin puterea lor nimicitoare, încât omenirea trebuie ori să se mântuiască de ele,
Те са родени от факта, че човечеството желае нещо повече от просто съществуване.
Ele au luat fiiinţă pentru că omenirea doreşte ceva mai mult decât simpla existenţă fizică pe pământ.
По този напълно разбираме Шопенхауер, когато казва, че човечеството вероятно е обречено вечно да се колебае между двете крайности- нуждата и скуката.
Întelegem acum de ce spunea Shopenhauer ca umanitatea pare a fi condamnata sa oscileze la nesfârsit între cele doua extreme: angoasa(nelinistea n. t.) si plictiseala.
Толкова е огромна, че човечеството никога не може да се надява да изследва всичко това-
Este atât de mare încât umanitatea nu poate spera să o exploreze pe toată-
Наистина ли единственият урок на историята е, че човечеството е неспособно да се поучи?
Singura lectie a istoriei este ca umanitatea este opaca la orice invataminte?
Тези от нас, които оцеляха знаеха, че човечеството никога няма да преживее и четвърт от този век… Че нашата крехка същност не трябва повече да бъде излагана на риск.
Cei care au supravietuit stiau ca omenirea nu va supravietui unui al Patrulea Razboi Mondial ca natura noastra impulsiva nu ar mai putea face fata.
Централната тема в социалното учение на Бахаулла е, че човечеството е една обща раса и че е дошъл денят за нейното обединение в единно световно общество.
Tema centrala a mesajului Baha'i este ca umanitatea reprezinta o singura rasa si ca a venit ziua unificarii sale intr-o singura societate globala.
Сега можем да разберем Шопенхауер, когато казва, че човечеството очевидно е осъдено вечно да се колебае между двете крайности на превъзбудата и скуката.
Întelegem acum de ce spunea Shopenhauer ca umanitatea pare a fi condamnata sa oscileze la nesfârsit între cele doua extreme: angoasa(nelinistea n. t.) si plictiseala.
Има две неща, които се твърдят от всички религии, и те са, че човечеството е отделено от Бог по някакъв начин
Două lucruri pe care toate religiile le susţin sunt faptul că umanitatea este cumva separată de Dumnezeu
Понякога виждам неща, който ме карат да мисля, че човечеството може да се промени към по-добро.
Câteodată văd unele lucruri care mă fac să gândesc că neamul meu s-ar putea schimba în mai bine.
Това е доста невероятно, че човечеството е направило това в 21-ви век, като се има предвид близките пропуски
Cineva a apărat aproape butonul Este destul de uimitor faptul că omenirea a făcut-o în secolul al 21-lea,
Цялата работа е в това, че човечеството не съответства на съвременния свят и следователно не може да свикне с него.
Problema este ca umanitatea nu este constienta de lumea moderna si de aceea nu o pot folosi.
Онова, което се случва е, че човечеството сега е достигнало етап, от който не можете повече да се върнете назад; вие сте стигнали нивото на критичната маса.
Ceea ce se intampla este ca omenirea a atins acum un nivel de la care nu mai exista cale de intoarcere- ati atins nivelul masei critice.
Да разгледаме съждението, че човечеството преживява едновременно четири реалности- физическа,
Luati in considerare faptul ca omenirea traieste, simultan, experienta a patru realitati:
Новото Съобщение разкрива, че човечеството има велика съдба на свободна раса в нашия свят
Noul Mesaj dezvăluie faptul că umanitatea are un destin mai înalt ca rasă liberă
Резултати: 269, Време: 0.143

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски