Примери за използване на Долетя на Български и техните преводи на Турски
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Долетя до тук, за да се извиниш лично ли?
Дейвид долетя от Пекин, за да ни помогне в програмирането.
Мъдрият бухал долетя при мен и бавно, повечето от нощните създания ме наобиколиха.
Нямаш идея колко съм ти признателен за това, че заряза всичко и долетя тук.
Дори дъщеря ми долетя от Бока.
Кажи ми адреса, ще долетя за минута.
На 17-тата годишнина от смъртта на баба през нощта долетя пеперуда.
Тук са. Врабчето долетя.
Долетя от друга планета ли?
Въпреки че й купи пръстен и долетя да й предложи брак.
Тя, въпреки възрастта си, долетя от Америка, само за да те види.
Робин долетя чак от Токио.
Не, в"Топкапи" птицата долетя в музея, кацна върху жицата
както знаеш всичко се разчува и изведнъж от нищото американски агент долетя до Мадрид, за да се срещнем, и ми каза, че студията проявяват интерес, да направят филм по моя книга.
Совите закъсняха, но долетяха.
Долетях до Кливланд.
И тогава долетял Вятърът.
Долетях от Москва в първа класа.
Вече долетяха хеликоптери".
Да дори долетях от Лос Анджелис на собствени разноски.