gittim
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем gidip
и
да отидем
отивам
трябва
иди
върви ben gittim
да отида
да ходя
да тръгвам
да ида
да вървя
аз отивам
да се махна
да замина
да изляза girdim
да вляза
да влизам
влизане
достъп
въведете
да проникнеш
да заставам
да навлизам
да влезна
проникване çıktım
да изляза
да излизам
да се махна
излизане
да напусна
среща
навън
да се измъкнем
да се срещаш
да се махаме katıldım
участие
да се включа
да се присъединя
да присъствам
да участвам
ли да дойдеш
присъединяване
включване bir gittim
да отидеш
да ида
да ходя giderken
отива
ходи
ще отиде
ако
върви
си тръгват
заминава
ще тръгне gitmiştim
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем gittiğimde
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем gittiğim
да отида
да ходя
да ида
да тръгвам
да замина
да вървя
да се махна
да отивам
да изляза
да стигнем çıkmıştım
да изляза
да излизам
да се махна
излизане
да напусна
среща
навън
да се измъкнем
да се срещаш
да се махаме girdiğimde
да вляза
да влизам
влизане
достъп
въведете
да проникнеш
да заставам
да навлизам
да влезна
проникване bir gitmiştim
да отидеш
да ида
да ходя ben gittiğimde
да отида
да ходя
да тръгвам
да ида
да вървя
аз отивам
да се махна
да замина
да изляза gittim orada
Отидох , защото имах бучка на гърдите.Отидох в театъра мислейки, Да, че тя ми измъкна тази роля.Tiyatroya giderken o rolü elimden sinsice aldığını falan düşünüyordum. Отидох и си купих 97 оръжия.Sonra çıktım 97 tane silah aldım. Бях яздил дълго, отидох в бара за питие. Uzun süredir yoldaydım, bir içki için meyhaneye girdim . След като всичко приключи, отидох до реката да се опитам да отмия кръвта от ръцете си. Her şey bittikten sonra, nehre gidip elimdeki kanları temizlemeye çalıştım.
Отидох там и видях картички,Отидох да понаблюдавам Феликс.Felixin oraya gittim , biraz gözlem yaptım. Забравих да взема бележка от таксито, с което отидох до фермата. Çiftliğe giderken taksiden fatura almayı unuttum. Отидох да й помогна, но не можах да направя нищо, защото съм обикновен.Ona yardım etmek için çıktım ama hiçbir şey yapamadım çünkü sıradan biriyim. А аз затова отидох в армията. Ben de boktan orduya bu yüzden katıldım . Onu kontrol etmek için girdim . Отидох да купя билет за влака и видях двама души да висят на уличната лампа.Tren biletini almaya gitmiştim . Sokak lambasına asılmış iki kişi gördüm. Отидох , но не можах да го направя.Майко… Отидох при него и му казах колко много го обичаш. Oraya gittim ve ona onu ne kadar çok sevdiğini söyledim.Отидох до стаята й, за да говоря с нея.Onunla konuşmak için odasına çıktım . Не знам какво мислите, но аз отидох за парашутнодесантни войски спадна до само. Sizi bilemem ama ben birliğime savaşmak için katıldım . Bilet alıp girdim . Повредата по колата ми… Вчера отидох до магазина, ясно ли е? Arabamın önündeki hasar dün gece markete giderken oldu, tamam mı? И когато отидох да я взема, се ядосах толкова много. Ve onu almak için gittiğim zaman, çok kızgındım. Отидох да видя, къде е живяла леля Рейчъл и се изгубих.Rachel Teyzemin nerede yaşadığını görmeye gitmiştim ve kayboldum.
Покажете още примери
Резултати: 2803 ,
Време: 0.1146